insultura: Difference between revisions
From LSJ
ζηλοῦτε δὲ τὰ χαρίσματα τὰ μείζονα. Καὶ ἔτι καθ᾽ ὑπερβολὴν ὁδὸν ὑμῖν δείκνυμι (1 Corinthians 12:31) → But go ahead and strive for the greater gifts. And I'm about to show you a still more excellent way.
(D_5) |
(CSV2 import) |
||
(One intermediate revision by the same user not shown) | |||
Line 4: | Line 4: | ||
{{Gaffiot | {{Gaffiot | ||
|gf=<b>īnsultūra</b>, æ, f. ([[insilio]]), action de sauter sur : Pl. Mil. 280. | |gf=<b>īnsultūra</b>, æ, f. ([[insilio]]), action de sauter sur : Pl. Mil. 280. | ||
}} | |||
{{Georges | |||
|georg=īnsultūra, ae, f. ([[insilio]]), das Aufspringen aufs [[Pferd]] (Ggstz. [[desultura]]), scherzh. [[bei]] Plaut. mil. 280. | |||
}} | |||
{{LaZh | |||
|lnztxt=*insultura, ae. f. :: [[跳]] | |||
}} | }} |
Latest revision as of 20:12, 12 June 2024
Latin > English (Lewis & Short)
insultūra: ae, f. id.,
I a springing or leaping at or upon a thing (opp. desultura), Plaut. Mil. 2, 3, 8.
Latin > French (Gaffiot 2016)
īnsultūra, æ, f. (insilio), action de sauter sur : Pl. Mil. 280.
Latin > German (Georges)
īnsultūra, ae, f. (insilio), das Aufspringen aufs Pferd (Ggstz. desultura), scherzh. bei Plaut. mil. 280.
Latin > Chinese
*insultura, ae. f. :: 跳