insilio

From LSJ

ἐὰν δ' ἔχωμεν χρήμαθ', ἕξομεν φίλους → if we have money, then we will have friends | if we have money, we shall have friends

Source

Latin > English

insilio insilire, insilivi, - V :: come/leap upon/in; leap/spring up/at; attack/throw oneself upon; bound; mount
insilio insilio insilire, insilui, - V :: come/leap upon/in; leap/spring up/at; attack/throw oneself upon; bound; mount

Latin > English (Lewis & Short)

insĭlĭo: ŭi (insilivi, Liv. 8, 9, 9: insilii, Claud. ap. Ruf. 1, 349;
I imperf. insilibat, Gell. 9, 11, 7), 4, v. n. in-salio, to leap into or upon, to spring at; constr. with in and acc., with the simple acc., with dat., or absol. (class., but not in Cic.).
I Lit.
   (a)    With in and acc.: e navi in scapham, Plaut. Rud. 2, 3, 36: in equum, Liv. 6, 7, 3: milites qui in phalangas insilirent, Caes. B. G. 1, 52, 5.—
   (b)    With the simple acc.: equum, Sall. H. Fragm. 5, 3 Dietsch: puppim, Luc. 3, 626: undas, Ov. M. 8, 142: Aetnam, Hor. A. P. 466: tauros, Suet. Claud. 21: aliquem, to spring upon one, to attack him, App. M. 8, p. 209: equos, id. ib. 8, p. 203, 3.—
   (g)    With dat.: prorae, puppique, Ov. Tr. 1, 4, 8: ramis, id. M. 8, 367: tergo centauri, id. ib. 12, 345: puppi, Luc. 9, 152. —
   (d)    Absol.: leo insilit saltu, leaps, Plin. 8, 16, 19, § 50: insilit huc, Ov. M. 11, 731. —
II Trop.: palmes in jugum insilit, mounts, Plin. 17, 22, 35, § 175: metuo, ne hodie in malum cruciatum insiliamus, I fear we shall dance on the cross to-day, i. e. shall be crucified, Plaut. Mil. 2, 3, 8.

Latin > French (Gaffiot 2016)

īnsĭlĭō,¹³ sĭlŭī, sultum, īre, intr. et tr.,
1 sauter sur (dans), bondir sur, dans : [avec in et l’acc.] in equum Liv. 6, 7, 3, sauter à cheval ; in phalangas Cæs. G. 1, 52, 5, se jeter à l’intérieur des phalanges || [avec l’acc.] Hor. P. 466 ; Luc. 3, 626 ; Ov. M. 8, 142 || [avec le dat.] Ov. Tr. 1, 4, 8 ; Luc. 9, 152
2 [fig.] a) s’élancer, grimper : Plin. 17, 175 ; b) maxumum in cruciatum insulire Pl. Mil. 279, sauter, s’élancer dans les pires tourments. insulire Pl. Mil. 279 || pf. insilivi Liv. 8, 9, 9 ; insilii Heges. 4, 30 || impf. insilibat Gell. 9, 11, 7.

Latin > German (Georges)

īn-silio (archaist. īnsulio), siluī (suluī), sultum, īre (in u. salio), intr. u. tr. in od. auf etwas springen, I) im allg.: a) eig.: huc, Ov.: in phalangas, Caes.: in equum, Liv.: de navi in scapham, Plaut.: tergo, Ov. u. Plin. ep.: prorae puppique, Ov.: supra tignum, Phaedr.: insuper (oben auf) lumbos meos, Apul. met. 7, 18. – m. Acc. (s. Heinsius Val. Flacc. 6, 208), equum, Sall. fr.: equos, Apul.: equum sublimitus, Fronto: Aetnam, Hor.: undas, Ov.: tauros, Suet.: puppim, Lucan. – absol., leo insilit saltu, fällt an, Plin.: insilibat, obturbabat, Gell. – palmes in iugum insilit, Plin. 17, 175. – b) übtr.: metuo, ne hodie maximum in malum cruciatumque insuliamus, ans Unglückskreuz kommen, Plaut. mil. 279. – II) insbes.: a) eig., zur Begattung bespringen, admitti ad tigres bestias, a quibus insiliri et nasci ex eodem foetu canes acerrimos, Isid. orig. 12, 2, 28. – b) übtr., auf etw. losziehen, in nostram religionem protervissime, Augustin. de civ. dei 5, 22. p. 234, 30 D.2 – / Perf. insilivit, Liv. 8, 9, 9. Solin. 45, 13. Vulg. 1. regg. 11, 6. Heges. 5, 19: synkop. Imperf. insilibat, Gell. 9, 11, 7.

Latin > Chinese

insilio, is, ui vel ivi vel ii, ire. n. act. 4. (salio.) :: 跳上。— in equum 乘馬。— tergo (dat.) ejus 跳其背上。