miseritudo: Difference between revisions

From LSJ

διὰ τί αἱ μεγάλαι ὑπερβολαὶ νοσώδεις → why are great excesses disease-producing

Source
(D_6)
(CSV2 import)
 
(2 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 3: Line 3:
}}
}}
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>mĭsĕrĭtūdō</b>, ĭnis, f. ([[miser]]), compassion, pitié : Acc. Tr. 79 || malheur : Acc. Tr. 185.
|gf=<b>mĭsĕrĭtūdō</b>, ĭnis, f. ([[miser]]), compassion, pitié : Acc. Tr. 79 &#124;&#124; malheur : Acc. Tr. 185.||malheur : Acc. Tr. 185.
}}
{{Georges
|georg=miseritūdo, inis, f. ([[miser]]), I) = [[miseria]], das [[Elend]], die [[Not]], Acc. tr. 185. – II) = [[miseratio]], das Bemitleiden, [[Mitleid]], Acc. tr. 79.
}}
{{LaZh
|lnztxt=&#42;miseritudo, inis. f. :: [[災]]。[[凶]]
}}
}}

Latest revision as of 20:49, 12 June 2024

Latin > English (Lewis & Short)

mĭsĕrĭtūdo: ĭnis, f. miser. *
I For miseria, wretchedness, misery, Att. ap. Non. 136, 18 (Trag. Rel. v. 185 Rib.).—
II For miseratio, pity, compassion, Att. ap. Non. 136, 20 (Trag. Rel. v. 79 Rib.).

Latin > French (Gaffiot 2016)

mĭsĕrĭtūdō, ĭnis, f. (miser), compassion, pitié : Acc. Tr. 79 || malheur : Acc. Tr. 185.

Latin > German (Georges)

miseritūdo, inis, f. (miser), I) = miseria, das Elend, die Not, Acc. tr. 185. – II) = miseratio, das Bemitleiden, Mitleid, Acc. tr. 79.

Latin > Chinese

*miseritudo, inis. f. ::