munifico: Difference between revisions
From LSJ
ἀλλὰ σὺ μὲν νῦν στῆθι καὶ ἄμπνυε → but you, stop now and catch your breath | but do thou now stand, and get thy breath
(D_6) |
(CSV2 import) |
||
(One intermediate revision by the same user not shown) | |||
Line 4: | Line 4: | ||
{{Gaffiot | {{Gaffiot | ||
|gf=<b>mūnĭfĭcō</b>,¹⁶ āre ([[munus]], [[facio]]), tr., gratifier, aliquem [[aliqua]] re : Lucr. 2, 625. | |gf=<b>mūnĭfĭcō</b>,¹⁶ āre ([[munus]], [[facio]]), tr., gratifier, aliquem [[aliqua]] re : Lucr. 2, 625. | ||
}} | |||
{{Georges | |||
|georg=mūnifico, āre ([[munificus]]), [[beschenken]], tacitā mortales salute, Lucr. 2, 625. | |||
}} | |||
{{LaZh | |||
|lnztxt=munifico, as, are. :: [[多送禮]] | |||
}} | }} |
Latest revision as of 20:50, 12 June 2024
Latin > English (Lewis & Short)
mūnĭfĭco: 1, v. a. munificus,
I to present with any thing: aliquem aliquā re, Lucr. 2, 625.
Latin > French (Gaffiot 2016)
mūnĭfĭcō,¹⁶ āre (munus, facio), tr., gratifier, aliquem aliqua re : Lucr. 2, 625.
Latin > German (Georges)
mūnifico, āre (munificus), beschenken, tacitā mortales salute, Lucr. 2, 625.
Latin > Chinese
munifico, as, are. :: 多送禮