necunde: Difference between revisions
From LSJ
ἡδονήν, μέγιστον κακοῦ δέλεαρ → pleasure, the greatest incitement to evildoing | pleasure, a most mighty lure to evil | pleasure, the great bait to evil
(D_6) |
(CSV2 import) |
||
(4 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{LaEn | |||
|lnetxt=necunde ADV :: [[lest from anywhere]] | |||
}} | |||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>nĕc-unde</b>:<br /><b>I</b> adv., [[that]] from no [[place]], [[lest]] from [[anywhere]] (Livian): circumspectans, [[necunde]] [[impetus]] in frumentatores fieret, Liv 22, 23, 10; 28, 1, 9. | |lshtext=<b>nĕc-unde</b>:<br /><b>I</b> adv., [[that]] from no [[place]], [[lest]] from [[anywhere]] (Livian): circumspectans, [[necunde]] [[impetus]] in frumentatores fieret, Liv 22, 23, 10; 28, 1, 9. | ||
Line 4: | Line 7: | ||
{{Gaffiot | {{Gaffiot | ||
|gf=<b>nēcundĕ</b> (ne, cunde), pour éviter que... de quelque endroit : Liv. 22, 23, 10 ; 28, 1, 9. | |gf=<b>nēcundĕ</b> (ne, cunde), pour éviter que... de quelque endroit : Liv. 22, 23, 10 ; 28, 1, 9. | ||
}} | |||
{{Georges | |||
|georg=nēcunde, Adv. = [[μήποθεν]], [[damit]] [[nicht]] irgendwoher, Liv. 22, 23, 10 u. 28, 1, 9. | |||
}} | |||
{{LaZh | |||
|lnztxt=necunde. ''adv''. :: 防有何從。— impetus fieret 防四方之攻。 | |||
}} | }} |
Latest revision as of 20:52, 12 June 2024
Latin > English
necunde ADV :: lest from anywhere
Latin > English (Lewis & Short)
nĕc-unde:
I adv., that from no place, lest from anywhere (Livian): circumspectans, necunde impetus in frumentatores fieret, Liv 22, 23, 10; 28, 1, 9.
Latin > French (Gaffiot 2016)
nēcundĕ (ne, cunde), pour éviter que... de quelque endroit : Liv. 22, 23, 10 ; 28, 1, 9.
Latin > German (Georges)
nēcunde, Adv. = μήποθεν, damit nicht irgendwoher, Liv. 22, 23, 10 u. 28, 1, 9.
Latin > Chinese
necunde. adv. :: 防有何從。— impetus fieret 防四方之攻。