perbene: Difference between revisions
From LSJ
Γυναικὸς ἐσθλῆς ἐπιτυχεῖν οὐ ῥᾴδιον → Certe invenire feminam haud facile est bonam → Ein braves Eheweib zu finden ist nicht leicht
(D_6) |
(CSV2 import) |
||
(4 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{LaEn | |||
|lnetxt=perbene ADV :: [[very well]] | |||
}} | |||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>per-bĕnĕ</b>: adv.,<br /><b>I</b> [[very]] [[well]]: prandi [[perbene]], Potavi, Plaut. Men. 5, 9, 81: pol ego [[haud]] a pecuniā [[perbene]], id. Aul. 2, 2, 9: loqui Latine, Cic. Brut. 28, 108: Fortunam fecisse, [[quando]], etc., Liv. 45, 3, 5. | |lshtext=<b>per-bĕnĕ</b>: adv.,<br /><b>I</b> [[very]] [[well]]: prandi [[perbene]], Potavi, Plaut. Men. 5, 9, 81: pol ego [[haud]] a pecuniā [[perbene]], id. Aul. 2, 2, 9: loqui Latine, Cic. Brut. 28, 108: Fortunam fecisse, [[quando]], etc., Liv. 45, 3, 5. | ||
Line 4: | Line 7: | ||
{{Gaffiot | {{Gaffiot | ||
|gf=<b>perbĕnĕ</b>,¹⁶ adv., très bien, parfaitement : Pl. Men. 1141 ; Cic. Br. 108. | |gf=<b>perbĕnĕ</b>,¹⁶ adv., très bien, parfaitement : Pl. Men. 1141 ; Cic. Br. 108. | ||
}} | |||
{{Georges | |||
|georg=per-[[bene]], Adv., [[sehr]] [[wohl]], [[sehr]] [[gut]], prandere, Plaut.: [[Latine]] loqui, Cic.: fecisse fortunam, Liv.: [[perbene]] detectam [[esse]] avaritiam Romanorum, Liv. | |||
}} | |||
{{LaZh | |||
|lnztxt=perbene. ''adv''. :: [[甚善]]。[[巧然]] | |||
}} | }} |
Latest revision as of 21:29, 12 June 2024
Latin > English
perbene ADV :: very well
Latin > English (Lewis & Short)
per-bĕnĕ: adv.,
I very well: prandi perbene, Potavi, Plaut. Men. 5, 9, 81: pol ego haud a pecuniā perbene, id. Aul. 2, 2, 9: loqui Latine, Cic. Brut. 28, 108: Fortunam fecisse, quando, etc., Liv. 45, 3, 5.
Latin > French (Gaffiot 2016)
perbĕnĕ,¹⁶ adv., très bien, parfaitement : Pl. Men. 1141 ; Cic. Br. 108.
Latin > German (Georges)
per-bene, Adv., sehr wohl, sehr gut, prandere, Plaut.: Latine loqui, Cic.: fecisse fortunam, Liv.: perbene detectam esse avaritiam Romanorum, Liv.