sanctificium: Difference between revisions
From LSJ
Έγ', ὦ ταλαίπωρ', αὐτὸς ὧν χρείᾳ πάρει. Τὰ πολλὰ γάρ τοι ῥήματ' ἢ τέρψαντά τι, ἢ δυσχεράναντ', ἢ κατοικτίσαντά πως, παρέσχε φωνὴν τοῖς ἀφωνήτοις τινά –> Wretched brother, tell him what you need. A multitude of words can be pleasurable, burdensome, or they can arouse pity somehow — they give a kind of voice to the voiceless.
(D_8) |
(CSV3 import) |
||
(One intermediate revision by the same user not shown) | |||
Line 4: | Line 4: | ||
{{Gaffiot | {{Gaffiot | ||
|gf=<b>sānctĭfĭcĭum</b>, ĭī, n. ([[sanctificus]]), sanctification : Tert. Res. 47. | |gf=<b>sānctĭfĭcĭum</b>, ĭī, n. ([[sanctificus]]), sanctification : Tert. Res. 47. | ||
}} | |||
{{Georges | |||
|georg=sānctificium, iī, n. ([[sanctificus]]), die Heiligung, Eccl. | |||
}} | |||
{{LaZh | |||
|lnztxt=*sanctificium, ii. n. :: [[聖德]] | |||
}} | }} |
Latest revision as of 22:45, 12 June 2024
Latin > English (Lewis & Short)
sanctĭfĭcĭum: ii, n. id.,
I sanctification; meton., a sanctuary (eccl. Lat.), Tert. Res. Carn. 47 (from Paul. ad Rom. 6, 19); Vulg. Psa. 77, 69.
Latin > French (Gaffiot 2016)
sānctĭfĭcĭum, ĭī, n. (sanctificus), sanctification : Tert. Res. 47.
Latin > German (Georges)
sānctificium, iī, n. (sanctificus), die Heiligung, Eccl.
Latin > Chinese
*sanctificium, ii. n. :: 聖德