tantulum: Difference between revisions

From LSJ

ὅτι χρὴ τοῦ μέλιτος ἄκρῳ δακτύλῳ, ἀλλὰ μὴ κοίλῃ χειρὶ γεύεσθαι → that honey should be tasted with the fingertip and not by the handful

Source
(D_8)
 
(CSV3 import)
 
Line 1: Line 1:
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=(1) <b>tantŭlŭm</b>,¹³ n. pris adv<sup>t</sup>, si peu que ce soit : Cic. Verr. 2, 2, 124.<br />(2) <b>tantŭlum</b>,¹⁴ n. pris subst<sup>t</sup>, une aussi petite quantité : qui tantuli eget, quantost [[opus]] Hor. S. 1, 1, 59, celui qui désire aussi peu qu’il [[est]] nécessaire &#124;&#124; aussi peu que cela, pas [[plus]] que cela : [[tantulum]] moræ Cic. Verr. 2, 2, 93, un tant soit peu de retard ; [[tantulum]] in rem suam convertere Cic. Amer. 114, détourner tant soit peu à son profit.
|gf=(1) <b>tantŭlŭm</b>,¹³ n. pris adv<sup>t</sup>, si peu que ce soit : Cic. Verr. 2, 2, 124.<br />(2) <b>tantŭlum</b>,¹⁴ n. pris subst<sup>t</sup>, une aussi petite quantité : qui tantuli eget, quantost [[opus]] Hor. S. 1, 1, 59, celui qui désire aussi peu qu’il [[est]] nécessaire &#124;&#124; aussi peu que cela, pas [[plus]] que cela : [[tantulum]] moræ Cic. Verr. 2, 2, 93, un tant soit peu de retard ; [[tantulum]] in rem suam convertere Cic. Amer. 114, détourner tant soit peu à son profit.
}}
{{LaZh
|lnztxt=tantulum. ''adv''. :: [[如是少]]。[[少者]]
}}
}}

Latest revision as of 23:40, 12 June 2024

Latin > French (Gaffiot 2016)

(1) tantŭlŭm,¹³ n. pris advt, si peu que ce soit : Cic. Verr. 2, 2, 124.
(2) tantŭlum,¹⁴ n. pris substt, une aussi petite quantité : qui tantuli eget, quantost opus Hor. S. 1, 1, 59, celui qui désire aussi peu qu’il est nécessaire || aussi peu que cela, pas plus que cela : tantulum moræ Cic. Verr. 2, 2, 93, un tant soit peu de retard ; tantulum in rem suam convertere Cic. Amer. 114, détourner tant soit peu à son profit.

Latin > Chinese

tantulum. adv. :: 如是少少者