opertorium: Difference between revisions
τὴν πρὶν ἐνεσφρήγισσεν Ἔρως θρασὺς εἰκόνα μορφῆς ἡμετέρης θερμῷ βένθεϊ σῆς κραδίης → the image of my beauty that bold Love earlier stamped in the hot depths of your heart
(Gf-D_6) |
(CSV2 import) |
||
(4 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{LaEn | |||
|lnetxt=opertorium opertori(i) N N :: blanket. covering for a bed | |||
}} | |||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>ŏpertōrĭum</b>: ii, n. id..<br /><b>I</b> In gen., a [[cover]] ([[post]]-Aug.), Sen. Ep. 87, 2; Vulg. Exod. 36, 19.—Trop.: peccati, Ambros. in Psa. 118, Serm. 7, § 31; id. Cant. Cantic. 3, § 2.—<br /><b>II</b> In partic.<br /> <b>1</b> A [[garment]], Vulg. Psa. 101, 27.—<br /> <b>2</b> A [[grave]] ( | |lshtext=<b>ŏpertōrĭum</b>: ii, n. id..<br /><b>I</b> In gen., a [[cover]] ([[post]]-Aug.), Sen. Ep. 87, 2; Vulg. Exod. 36, 19.—Trop.: peccati, Ambros. in Psa. 118, Serm. 7, § 31; id. Cant. Cantic. 3, § 2.—<br /><b>II</b> In partic.<br /> <b>1</b> A [[garment]], Vulg. Psa. 101, 27.—<br /> <b>2</b> A [[grave]] (post-class.), Sid. Ep. 3, 12. | ||
}} | }} | ||
{{Gaffiot | {{Gaffiot | ||
|gf=<b>ŏpertōrĭum</b>,¹⁶ ĭī, n., couverture [en gén.] : Sen. Ep. 87, 2 || sépulcre, tombeau : Sid. Ep. 3, 12.||sépulcre, tombeau : Sid. Ep. 3, 12. | |gf=<b>ŏpertōrĭum</b>,¹⁶ ĭī, n., couverture [en gén.] : Sen. Ep. 87, 2 || sépulcre, tombeau : Sid. Ep. 3, 12.||sépulcre, tombeau : Sid. Ep. 3, 12. | ||
}} | |||
{{Georges | |||
|georg=opertōrium, iī, n. ([[operio]]), I) die [[Decke]], Sen. ep. 87, 2. Vulg. exod. 36, 19 u. 39, 33; psalm. 101, 27. Ambros. de off. 2, 29, 147. – bildl., op. peccati, Ambros. in psalm. 118. serm. 7. § 31 u. cant. cantic. 3. § 2. – II) das [[Grab]], [[Sidon]]. epist. 3, 12, 2. | |||
}} | |||
{{LaZh | |||
|lnztxt=opertorium, ii. n. :: [[盖之物]] | |||
}} | }} |
Latest revision as of 21:10, 12 June 2024
Latin > English
opertorium opertori(i) N N :: blanket. covering for a bed
Latin > English (Lewis & Short)
ŏpertōrĭum: ii, n. id..
I In gen., a cover (post-Aug.), Sen. Ep. 87, 2; Vulg. Exod. 36, 19.—Trop.: peccati, Ambros. in Psa. 118, Serm. 7, § 31; id. Cant. Cantic. 3, § 2.—
II In partic.
1 A garment, Vulg. Psa. 101, 27.—
2 A grave (post-class.), Sid. Ep. 3, 12.
Latin > French (Gaffiot 2016)
ŏpertōrĭum,¹⁶ ĭī, n., couverture [en gén.] : Sen. Ep. 87, 2 || sépulcre, tombeau : Sid. Ep. 3, 12.
Latin > German (Georges)
opertōrium, iī, n. (operio), I) die Decke, Sen. ep. 87, 2. Vulg. exod. 36, 19 u. 39, 33; psalm. 101, 27. Ambros. de off. 2, 29, 147. – bildl., op. peccati, Ambros. in psalm. 118. serm. 7. § 31 u. cant. cantic. 3. § 2. – II) das Grab, Sidon. epist. 3, 12, 2.
Latin > Chinese
opertorium, ii. n. :: 盖之物