Palaeste: Difference between revisions
τί δὲ βλέπεις τὸ κάρφος τὸ ἐν τῷ ὀφθαλμῷ τοῦ ἀδελφοῦ σου, τὴν δὲ ἐν τῷ σῷ ὀφθαλμῷ δοκὸν οὐ κατανοεῖς → why do you look at the speck of sawdust in your brother's eye and pay no attention to the plank in your own eye | and why beholdest thou the mote that is in thy brother's eye, but considerest not the beam that is in thine own eye | why do you see the speck that is in your brother's eye, but don't consider the beam that is in your own eye
(Gf-D_6) |
(3_9) |
||
Line 4: | Line 4: | ||
{{Gaffiot | {{Gaffiot | ||
|gf=<b>Pălæstē</b>,¹⁶ ēs, f., port de l’Épire : Cæs. C. 3, 6, 3 || <b>-īnus</b>, a, um, de Palæste : Luc. 5, 460.||<b>-īnus</b>, a, um, de Palæste : Luc. 5, 460. | |gf=<b>Pălæstē</b>,¹⁶ ēs, f., port de l’Épire : Cæs. C. 3, 6, 3 || <b>-īnus</b>, a, um, de Palæste : Luc. 5, 460.||<b>-īnus</b>, a, um, de Palæste : Luc. 5, 460. | ||
}} | |||
{{Georges | |||
|georg=Palaestē, ēs, f. (Παλαιστή), die nördlichste [[Stadt]] der [[Provinz]] Chaonia in [[Epirus]] an der [[Küste]], j. Palasa, Caes. b. c. 3, 6, 3 [[nach]] [[Vermutung]] (cod. [[Pharsalia]]). – Dav. Palaestīnus, a, um, palästisch, arenae, Lucan. 5, 460: deae, die Furien, Ov. [[fast]] 4, 236 (Merkel [[jetzt]] in der ed. Teubner. Meletinas [am Flusse [[Meles]] hausende] [[nach]] [[Vermutung]]; vgl. [[dens]]. das. in der praef. p. IX). | |||
}} | }} |
Latest revision as of 09:31, 15 August 2017
Latin > English (Lewis & Short)
Pălaestē: ēs, f., = Παλαιστή,
I a seaport in Epirus, Caes. B. C. 3, 6 fin. dub. (al. Pharsalia).—Hence,
II Pălaestīnus, a, um, adj., of or belonging to Palœste or Epirus (as the entrance to the Lower World), Palœstian: Palaestinae deae, the Furies, Ov. F. 4, 236 (where Meletinas is a better reading): arenae, Luc. 5, 460.
Latin > French (Gaffiot 2016)
Pălæstē,¹⁶ ēs, f., port de l’Épire : Cæs. C. 3, 6, 3 || -īnus, a, um, de Palæste : Luc. 5, 460.
Latin > German (Georges)
Palaestē, ēs, f. (Παλαιστή), die nördlichste Stadt der Provinz Chaonia in Epirus an der Küste, j. Palasa, Caes. b. c. 3, 6, 3 nach Vermutung (cod. Pharsalia). – Dav. Palaestīnus, a, um, palästisch, arenae, Lucan. 5, 460: deae, die Furien, Ov. fast 4, 236 (Merkel jetzt in der ed. Teubner. Meletinas [am Flusse Meles hausende] nach Vermutung; vgl. dens. das. in der praef. p. IX).