rheda: Difference between revisions
From LSJ
ὦ παῖδες Ἑλλήνων ἴτε ἐλευθεροῦτε πατρίδ', ἐλευθεροῦτε δὲ παῖδας, γυναῖκας, θεῶν τέ πατρῴων ἕδη, θήκας τε προγόνων: νῦν ὑπὲρ πάντων ἀγών. → O children of the Greeks, go, free your homeland, free also your children, your wives, the temples of your fathers' gods, and the tombs of your ancestors: now the struggle is for all things.
(Gf-D_7) |
(CSV3 import) |
||
(One intermediate revision by the same user not shown) | |||
Line 4: | Line 4: | ||
{{Gaffiot | {{Gaffiot | ||
|gf=<b>rhēda</b>¹⁴ <b>(rēd-</b>, <b>ræd-)</b>, æ, f. (mot gaulois : Quint. 1, 5, 57 ), chariot [à quatre roues] : Cæs. G. 1, 51, 2 || char, voiture [de voyage], carrosse : Cic. Mil. 28 ; Phil. 2, 58 ; Att. 5, 17, 1 ; Hor. S. 1, 5, 86 ; [[meritoria]] Suet. Cæs. 57, voiture de louage.||char, voiture [de voyage], carrosse : Cic. Mil. 28 ; Phil. 2, 58 ; Att. 5, 17, 1 ; Hor. S. 1, 5, 86 ; [[meritoria]] Suet. Cæs. 57, voiture de louage. | |gf=<b>rhēda</b>¹⁴ <b>(rēd-</b>, <b>ræd-)</b>, æ, f. (mot gaulois : Quint. 1, 5, 57 ), chariot [à quatre roues] : Cæs. G. 1, 51, 2 || char, voiture [de voyage], carrosse : Cic. Mil. 28 ; Phil. 2, 58 ; Att. 5, 17, 1 ; Hor. S. 1, 5, 86 ; [[meritoria]] Suet. Cæs. 57, voiture de louage.||char, voiture [de voyage], carrosse : Cic. Mil. 28 ; Phil. 2, 58 ; Att. 5, 17, 1 ; Hor. S. 1, 5, 86 ; [[meritoria]] Suet. Cæs. 57, voiture de louage. | ||
}} | |||
{{Georges | |||
|georg=rhēda, ae, f., s. [[raeda]]. | |||
}} | |||
{{LaZh | |||
|lnztxt=rheda ''vel'' reda, ae. f. :: [[輕車類]] | |||
}} | }} |
Latest revision as of 22:40, 12 June 2024
Latin > English (Lewis & Short)
rhēda: v. raeda.
Latin > French (Gaffiot 2016)
rhēda¹⁴ (rēd-, ræd-), æ, f. (mot gaulois : Quint. 1, 5, 57 ), chariot [à quatre roues] : Cæs. G. 1, 51, 2 || char, voiture [de voyage], carrosse : Cic. Mil. 28 ; Phil. 2, 58 ; Att. 5, 17, 1 ; Hor. S. 1, 5, 86 ; meritoria Suet. Cæs. 57, voiture de louage.
Latin > German (Georges)
rhēda, ae, f., s. raeda.
Latin > Chinese
rheda vel reda, ae. f. :: 輕車類