talpa: Difference between revisions

From LSJ

οὐ δικαίως θάνατον ἔχθουσιν βροτοί, ὅσπερ μέγιστον ῥῦμα τῶν πολλῶν κακῶν → unjustly men hate death, which is the greatest defence against their many ills | men are not right in hating death, which is the greatest succour from our many ills

Source
(3_13)
(CSV3 import)
 
(2 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{LaEn
|lnetxt=talpa talpae N C :: mole (animal)
}}
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>talpa</b>: ae, f. (<br /><b>I</b> masc., Verg. G. 1, 183) [[root]] [[scalp]]-; Gr. [[σκάλοψ]];> cf. Lat.: [[scalpo]], [[scalprum]], a [[mole]], Cic. Ac. 2, 25, 81; Plin. 9, 7, 6, § 17; 10, 69, 88, § 191; 30, 5, 12, § 38; Sen. Q. N. 3, 16, 5; Isid. Orig. 12, 3.
|lshtext=<b>talpa</b>: ae, f. (<br /><b>I</b> masc., Verg. G. 1, 183) [[root]] [[scalp]]-; Gr. [[σκάλοψ]];> cf. Lat.: [[scalpo]], [[scalprum]], a [[mole]], Cic. Ac. 2, 25, 81; Plin. 9, 7, 6, § 17; 10, 69, 88, § 191; 30, 5, 12, § 38; Sen. Q. N. 3, 16, 5; Isid. Orig. 12, 3.
Line 7: Line 10:
{{Georges
{{Georges
|georg=talpa, ae, f., der [[Maulwurf]], Cic., Sen. a.u. – / [[bei]] Verg. georg. 1, 183.
|georg=talpa, ae, f., der [[Maulwurf]], Cic., Sen. a.u. – / [[bei]] Verg. georg. 1, 183.
}}
{{LaZh
|lnztxt=talpa, ae. :: [[犁鼠]]。[[鼢鼠]]
}}
}}

Latest revision as of 23:40, 12 June 2024

Latin > English

talpa talpae N C :: mole (animal)

Latin > English (Lewis & Short)

talpa: ae, f. (
I masc., Verg. G. 1, 183) root scalp-; Gr. σκάλοψ;> cf. Lat.: scalpo, scalprum, a mole, Cic. Ac. 2, 25, 81; Plin. 9, 7, 6, § 17; 10, 69, 88, § 191; 30, 5, 12, § 38; Sen. Q. N. 3, 16, 5; Isid. Orig. 12, 3.

Latin > French (Gaffiot 2016)

talpa,¹⁶ æ, f. (m., Virg. G. 1, 183 ), taupe animal : Cic. Ac. 2, 81 ; Plin. 9, 17 ; Sen. Nat. 3, 16, 5.

Latin > German (Georges)

talpa, ae, f., der Maulwurf, Cic., Sen. a.u. – / bei Verg. georg. 1, 183.

Latin > Chinese

talpa, ae. :: 犁鼠鼢鼠