agogae: Difference between revisions

From LSJ

σὺν Ἀθηνᾷ καὶ σὺ χεῖρα κινεῖ → God helps those who help themselves, God helps them that help themselves, heaven helps those who help themselves, the Lord helps those who help themselves, move your hand along with Athena, move your hand along with Minerva, fortune favors the prepared mind, fortune favours the prepared mind, chance favors the prepared mind, chance favours the prepared mind

Source
(3_1)
(CSV import)
 
Line 7: Line 7:
{{Georges
{{Georges
|georg=agōgae, ārum, f. (ἀγωγαί, sc. ὔδατος, Wasserleiter), [[als]] t.t. [[bei]] der [[Goldwäsche]], Gräben, in denen der aus den Goldwerken kommende Bergstrom ([[torrens]]) das mitgeführte [[Gold]] [[absetzen]] sollte, Plin. 33, 76 sqq.
|georg=agōgae, ārum, f. (ἀγωγαί, sc. ὔδατος, Wasserleiter), [[als]] t.t. [[bei]] der [[Goldwäsche]], Gräben, in denen der aus den Goldwerken kommende Bergstrom ([[torrens]]) das mitgeführte [[Gold]] [[absetzen]] sollte, Plin. 33, 76 sqq.
}}
{{LaZh
|lnztxt=agogae, arum. f. :: [[水溝]]
}}
}}

Latest revision as of 15:55, 12 June 2024

Latin > English (Lewis & Short)

ăgōgae: ārum, f., = ἀγωγαί (or -οί) a conduit or aqueduct), in mines,
I channels or passages for drawing off water, Plin. 33, 4, 21, § 76, v. Sillig ad h. l.

Latin > French (Gaffiot 2016)

ăgōgæ, ārum, f. (ἀγωγαί), conduits disposés dans les mines pour l’écoulement des eaux : Plin. 33, 76.

Latin > German (Georges)

agōgae, ārum, f. (ἀγωγαί, sc. ὔδατος, Wasserleiter), als t.t. bei der Goldwäsche, Gräben, in denen der aus den Goldwerken kommende Bergstrom (torrens) das mitgeführte Gold absetzen sollte, Plin. 33, 76 sqq.

Latin > Chinese

agogae, arum. f. :: 水溝