aucupatus: Difference between revisions
From LSJ
θοῦ, Κύριε, φυλακὴν τῷ στόµατί µου καὶ θύραν περιοχῆς περὶ τὰ χείλη µου → set a guard over my mouth, Lord; keep watch over the door of my lips | set a guard, O Lord, over my mouth; keep watch over the door of my lips (Psalm 140:3, Septuagint version)
(3_2) |
|||
(2 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{LaEn | |||
|lnetxt=aucupatus aucupatus N M :: [[bird-catching]], [[fowling]] | |||
}} | |||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>aucŭpātus</b>: ūs, m. id., = [[aucupium]],<br /><b>I</b> fowling, [[Capitol]]. Anton. Philos. 4. | |lshtext=<b>aucŭpātus</b>: ūs, m. id., = [[aucupium]],<br /><b>I</b> fowling, [[Capitol]]. Anton. Philos. 4. |
Latest revision as of 13:35, 14 May 2024
Latin > English
aucupatus aucupatus N M :: bird-catching, fowling
Latin > English (Lewis & Short)
aucŭpātus: ūs, m. id., = aucupium,
I fowling, Capitol. Anton. Philos. 4.
Latin > French (Gaffiot 2016)
(1) aucŭpātus, a, um, part. de aucupo et aucupor.
(2) aucŭpātŭs, ūs, m., c. aucupium : Capit. Aur. 4, 9.
Latin > German (Georges)
aucupātus, ūs, m. (aucupor), der Vogelfang, amavit aucupatus, Capitol. Anton. phil. 4, 9.