definite: Difference between revisions
Χαίρειν ἐπ' αἰσχροῖς οὐδέποτε χρὴ πράγμασιν → Non decet in rebus esse laetum turpibus → In schlimmer Not ist Freude niemals angebracht
(3_4) |
(CSV import) |
||
(9 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Woodhouse1 | {{Woodhouse1 | ||
|Text=[[File: | |Text=[[File:p2.png|right|Woodhouse page for {{PAGENAME}} - Opens in new window|link={{filepath:woodhouse_205.jpg}}]] | ||
|link= | ===adjective=== | ||
P. and V. [[σαφής]]. | [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[σαφής]]. | ||
[[exact]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[ἀκριβής]]. | |||
[[well-defined]], [[fixed]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[βέβαιος]]. | |||
}} | |||
{{LaEn | |||
|lnetxt=definite ADV :: [[precisely]], [[definitely]], [[distinctly]], [[clearly]]; [[expressly]], [[in particular instances]] | |||
}} | |||
{{Georges | |||
|georg=dēfīnītē, Adv. m. Superl. ([[definitus]]), abgegrenzt = [[mit]] gehöriger, bestimmter Begrenzung, [[mit]] spezieller [[Beziehung]], [[bestimmt]], [[ausdrücklich]], [[speziell]], [[qui]] [[nihil]] (potest) [[partite]], [[definite]], [[distincte]] dicere, Cic.: ›belli‹ [[autem]] ›ferias‹ [[festive]] [[magis]] dixit, [[quam]] [[aperte]] [[atque]] [[definite]], Gell.: [[nec]] [[magis]] (te) [[distincte]] definiteque designat, [[qui]] etc., Plin. pan.: [[vel]] [[separatim]] ([[ohne]] spezielle [[Beziehung]], im allgemeinen, [[abstrakt]]) dicere solemus de genere universo [[vel]] [[definite]] ([[mit]] spezieller [[Beziehung]], [[konkret]]) de singulis temporibus, hominibus, causis, Cic.: [[lex]] [[Gellia]] et [[Cornelia]], [[quae]] [[definite]] potestatem Pompeio civitatem donandi dederat, Cic.: Superl., definitissime credite, Ps. Augustin. serm. app. 77, 4. | |||
}} | }} | ||
{{Gaffiot | {{Gaffiot | ||
|gf=<b>dēfīnītē</b>¹⁵ ([[definitus]]), d’une manière déterminée, précise, [[distincte]] : Cic. de Or. 2, 118 ; Balbo 32. | |gf=<b>dēfīnītē</b>¹⁵ ([[definitus]]), d’une manière déterminée, précise, [[distincte]] : Cic. de Or. 2, 118 ; Balbo 32. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{LaZh | ||
| | |lnztxt=definite. ''adv''. :: [[定然]]。[[限然]] | ||
}} | }} |
Latest revision as of 18:15, 12 June 2024
English > Greek (Woodhouse)
adjective
well-defined, fixed: P. and V. βέβαιος.
Latin > English
definite ADV :: precisely, definitely, distinctly, clearly; expressly, in particular instances
Latin > German (Georges)
dēfīnītē, Adv. m. Superl. (definitus), abgegrenzt = mit gehöriger, bestimmter Begrenzung, mit spezieller Beziehung, bestimmt, ausdrücklich, speziell, qui nihil (potest) partite, definite, distincte dicere, Cic.: ›belli‹ autem ›ferias‹ festive magis dixit, quam aperte atque definite, Gell.: nec magis (te) distincte definiteque designat, qui etc., Plin. pan.: vel separatim (ohne spezielle Beziehung, im allgemeinen, abstrakt) dicere solemus de genere universo vel definite (mit spezieller Beziehung, konkret) de singulis temporibus, hominibus, causis, Cic.: lex Gellia et Cornelia, quae definite potestatem Pompeio civitatem donandi dederat, Cic.: Superl., definitissime credite, Ps. Augustin. serm. app. 77, 4.
Latin > French (Gaffiot 2016)
dēfīnītē¹⁵ (definitus), d’une manière déterminée, précise, distincte : Cic. de Or. 2, 118 ; Balbo 32.