Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

confoedero: Difference between revisions

From LSJ

Οὔτοι συνέχθειν, ἀλλὰ συμφιλεῖν ἔφυν → I was not born to hate, but to love.

Sophocles, Antigone, 523
(3_3)
(CSV import)
 
(3 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{LaEn
|lnetxt=confoedero confoederare, confoederavi, confoederatus V TRANS :: [[unite]], [[join in a league]]
}}
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>con-foedĕro</b>: no<br /><b>I</b> perf., ātum, 1, v. a., to [[unite]] or [[join]] by a [[league]] ([[mostly]] in eccl. Lat.).<br /><b>I</b> Prop.: Sabinae impiis nuptiis confoederatae, Oros. 2, 4.—<br /><b>II</b> Trop.: membra, Prud. στεφ. 2, 437: amicitiam nascentem, Hier. Ep. 4, n. 1 al.
|lshtext=<b>con-foedĕro</b>: no<br /><b>I</b> perf., ātum, 1, v. a., to [[unite]] or [[join]] by a [[league]] ([[mostly]] in eccl. Lat.).<br /><b>I</b> Prop.: Sabinae impiis nuptiis confoederatae, Oros. 2, 4.—<br /><b>II</b> Trop.: membra, Prud. στεφ. 2, 437: amicitiam nascentem, Hier. Ep. 4, n. 1 al.
Line 7: Line 10:
{{Georges
{{Georges
|georg=cōn-[[foedero]], āre, [[durch]] [[ein]] [[Bündnis]] vereinigen, [[verbinden]], Oros. 2, 4, 1 u. Eccl.
|georg=cōn-[[foedero]], āre, [[durch]] [[ein]] [[Bündnis]] vereinigen, [[verbinden]], Oros. 2, 4, 1 u. Eccl.
}}
{{LaZh
|lnztxt=confoedero, as, are. :: [[結黨]]
}}
}}

Latest revision as of 17:55, 12 June 2024

Latin > English

confoedero confoederare, confoederavi, confoederatus V TRANS :: unite, join in a league

Latin > English (Lewis & Short)

con-foedĕro: no
I perf., ātum, 1, v. a., to unite or join by a league (mostly in eccl. Lat.).
I Prop.: Sabinae impiis nuptiis confoederatae, Oros. 2, 4.—
II Trop.: membra, Prud. στεφ. 2, 437: amicitiam nascentem, Hier. Ep. 4, n. 1 al.

Latin > French (Gaffiot 2016)

cōnfœdĕrō, āvī, ātum, āre, tr., unir par un traité ; [fig.] lier, unir : Tert. Marc. 4, 5 || associer à [dat.] : Leo Ep. 59, 1 || sceller, cimenter : confœderare nascentem amicitiam Hier. Ep. 4, 1, cimenter une amitié naissante ; ad confœderandam disciplinam Tert. Apol. 2, pour affermir la discipline entre tous.

Latin > German (Georges)

cōn-foedero, āre, durch ein Bündnis vereinigen, verbinden, Oros. 2, 4, 1 u. Eccl.

Latin > Chinese

confoedero, as, are. :: 結黨