depavitus: Difference between revisions

From LSJ

νίψον ἀνομήματα, μὴ μόναν ὄψιν → wash the sins, not only the face | wash my transgressions, not only my face

Source
(3_4)
(CSV import)
 
(2 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{LaEn
|lnetxt=depavitus depavita, depavitum ADJ :: beaten/trampled down
}}
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>dē-păvītus</b>: a, um, Part. [[pavio]],<br /><b>I</b> [[beaten]] [[down]], trampled [[down]], trop., Sol. 2.
|lshtext=<b>dē-păvītus</b>: a, um, Part. [[pavio]],<br /><b>I</b> [[beaten]] [[down]], trampled [[down]], trop., Sol. 2.
Line 7: Line 10:
{{Georges
{{Georges
|georg=dēpavītus, a, um (v. ungebr. depavio), festgeschlagen, geebnet, depavita, Solin. 2, 4 cod. P<sup>2</sup> (Mommsen depasta).
|georg=dēpavītus, a, um (v. ungebr. depavio), festgeschlagen, geebnet, depavita, Solin. 2, 4 cod. P<sup>2</sup> (Mommsen depasta).
}}
{{LaZh
|lnztxt=depavitus, a, um. ''part''. ''p''. v. [[pavio]]. :: [[舂]]。[[踐踏]]
}}
}}

Latest revision as of 18:20, 12 June 2024

Latin > English

depavitus depavita, depavitum ADJ :: beaten/trampled down

Latin > English (Lewis & Short)

dē-păvītus: a, um, Part. pavio,
I beaten down, trampled down, trop., Sol. 2.

Latin > French (Gaffiot 2016)

dēpăvītus, a, um (de et pavio), battu, foulé [fig.] : Sol. 2, 4.

Latin > German (Georges)

dēpavītus, a, um (v. ungebr. depavio), festgeschlagen, geebnet, depavita, Solin. 2, 4 cod. P2 (Mommsen depasta).

Latin > Chinese

depavitus, a, um. part. p. v. pavio. :: 踐踏