ito: Difference between revisions
θοῦ, Κύριε, φυλακὴν τῷ στόµατί µου καὶ θύραν περιοχῆς περὶ τὰ χείλη µου → set a guard over my mouth, Lord; keep watch over the door of my lips | set a guard, O Lord, over my mouth; keep watch over the door of my lips (Psalm 140:3, Septuagint version)
(3_7) |
(CSV2 import) |
||
Line 7: | Line 7: | ||
{{Georges | {{Georges | ||
|georg=ito, āre (Intens. v. eo), [[gehen]], ad legionem, zu Felde, Plaut.: ad cenas, Cic.: ad magistros, Apul.: in ludum litterarium, Plin.: in ludos (Schulen), SC. vet.: pedibus in curiam, Gell. | |georg=ito, āre (Intens. v. eo), [[gehen]], ad legionem, zu Felde, Plaut.: ad cenas, Cic.: ad magistros, Apul.: in ludum litterarium, Plin.: in ludos (Schulen), SC. vet.: pedibus in curiam, Gell. | ||
}} | |||
{{LaZh | |||
|lnztxt=ito, as, are. n. (''eo''.) :: [[常往]] | |||
}} | }} |
Latest revision as of 20:25, 12 June 2024
Latin > English (Lewis & Short)
ĭto: āvi, 1,
I v. freq. n. [eo], to go: ad legionem cum itant. Plaut. Most. 1, 2, 48: ad cenas itare, Cic. Fam. 9, 24, 2: pedibus itavisse in curiam, Gell. 3, 18, 4; Plin. 9, 8, 8, § 24; Edict. ap. Suet. Rhet. 1.
Latin > French (Gaffiot 2016)
ĭtō, āre (eo), intr., aller fréquemment : Cic. Fam. 9, 24, 2 ; Plin. 9, 24.
Latin > German (Georges)
ito, āre (Intens. v. eo), gehen, ad legionem, zu Felde, Plaut.: ad cenas, Cic.: ad magistros, Apul.: in ludum litterarium, Plin.: in ludos (Schulen), SC. vet.: pedibus in curiam, Gell.
Latin > Chinese
ito, as, are. n. (eo.) :: 常往