lucifuga: Difference between revisions
Οὐδεὶς ἀνίας χρήματα δοὺς ἐπαύσατο → Nullum e maerore exemit data pecunia → Mit Geld hat keiner noch beendet eine Qual
(3_8) |
(CSV2 import) |
||
Line 7: | Line 7: | ||
{{Georges | {{Georges | ||
|georg=lūcifuga, ae, m. ([[lux]] u. [[fugio]]), I) das [[Licht]] fliehend, lichtscheu, v. Pers., Apul. apol. 16. Amm. 16, 7, 7: [[maritus]], Amor ([[weil]] er die [[Psyche]] [[nur]] [[bei]] [[Nacht]] besuchte), Apul. [[met]]. 5, 19. – II) prägn., der die [[Nacht]] zum Tage macht, der [[Nachtschwärmer]], Sen. ep. 122, 15. – Vgl. [[lucifugus]] no. II. | |georg=lūcifuga, ae, m. ([[lux]] u. [[fugio]]), I) das [[Licht]] fliehend, lichtscheu, v. Pers., Apul. apol. 16. Amm. 16, 7, 7: [[maritus]], Amor ([[weil]] er die [[Psyche]] [[nur]] [[bei]] [[Nacht]] besuchte), Apul. [[met]]. 5, 19. – II) prägn., der die [[Nacht]] zum Tage macht, der [[Nachtschwärmer]], Sen. ep. 122, 15. – Vgl. [[lucifugus]] no. II. | ||
}} | |||
{{LaZh | |||
|lnztxt=lucifuga, ae. m. :: [[避光之女]] | |||
}} | }} |
Latest revision as of 20:40, 12 June 2024
Latin > English (Lewis & Short)
lūcĭfŭga: ae, comm. lux-fugio,
I lightfleeing, light-shunning.
I Lit.: maritus, i. e. Cupid (who visited Psyche only at night), App. M. 5, p. 167, 5; id. Mag. p. 284, 38.—
II Transf., one who turns night into day: turba lucifugarum, Sen. Ep. 122, 15.
Latin > French (Gaffiot 2016)
lūcĭfŭga,¹⁶ æ, m., c. lucifugus : Sen. Ep. 122, 15 ; Apul. M. 5, 19.
Latin > German (Georges)
lūcifuga, ae, m. (lux u. fugio), I) das Licht fliehend, lichtscheu, v. Pers., Apul. apol. 16. Amm. 16, 7, 7: maritus, Amor (weil er die Psyche nur bei Nacht besuchte), Apul. met. 5, 19. – II) prägn., der die Nacht zum Tage macht, der Nachtschwärmer, Sen. ep. 122, 15. – Vgl. lucifugus no. II.
Latin > Chinese
lucifuga, ae. m. :: 避光之女