γυναικών: Difference between revisions
(big3_10) |
m (Text replacement - "Theil" to "Teil") |
||
(15 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=gynaikon | |Transliteration C=gynaikon | ||
|Beta Code=gunaikw/n | |Beta Code=gunaikw/n | ||
|Definition=ῶνος, ὁ, = | |Definition=ῶνος, ὁ, = [[γυναικωνῖτις]] ([[women]]'s [[apartment]]s, [[women's court]]), X. ''Cyr.'' 5.55.2. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-ῶνος, ὁ<br />[[gineceo]], e.e. [[lugar reservado a las mujeres]] γυναῖκα εἰσαγαγεῖν εἰς τὸν γυναικῶνα τῆς σκηνῆς X.<i>Cyr</i>.5.5.2, en la [[ciudad]] de Susa, [[LXX]] <i>Es</i>.2.3, 9, 14. | |||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0511.png Seite 511]] ῶνος, ὁ, Frauengemach, der von den Frauen bewohnte | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0511.png Seite 511]] ῶνος, ὁ, Frauengemach, der von den Frauen bewohnte Teil des Hauses, Xen. Cyr. 5, 5, 1. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=ῶνος (ὁ) :<br />[[appartement des femmes]], [[gynécée]].<br />'''Étymologie:''' [[γυνή]]. | |||
}} | |||
{{elnl | |||
|elnltext=γυναικών -ῶνος, ὁ [γυνή] [[vrouwenvertrek]]. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''γῠναικών:''' ῶνος ὁ Xen. = [[γυναικηΐη]]. | |||
}} | |||
{{lsm | |||
|lsmtext='''γῠναικών:''' -ῶνος, ὁ = [[γυναικωνῖτις]], σε Ξεν. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''γῠναικών''': -ῶνος, ὁ,= [[γυναικωνῖτις]], Ξεν. Κύρ. 5. 5, 2. | |lstext='''γῠναικών''': -ῶνος, ὁ,= [[γυναικωνῖτις]], Ξεν. Κύρ. 5. 5, 2. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{WoodhouseReversedUncategorized | ||
| | |woodrun=[[chamber for women]], [[women's apartments]], [[women's quarters]] | ||
}} | }} | ||
{{ | {{trml | ||
| | |trtx====[[gynaeceum]]=== | ||
bg: гинекей; ca: gineceu; cs: gyneceum; de: [[Gynaikonitis]], [[Gynaikeion]]; en: [[gynaeceum]]; el: [[γυναικωνίτης]]; grc: [[τὸ γυναικεῖον]], [[γυναικεῖον]], [[γυναικωνῖτις]], [[γυναικών]], [[γυναικῶν]], [[γυναικηΐη]], [[γυναικηίη]]; es: [[gineceo]]; eu: ginezeo; fi: gynaikeion; fr: [[gynécée]]; gl: xineceo; hr: ginecej; hy: կանանոց; id: gynaikeion; io: gineceo; it: [[gineceo]]; la: [[gynaeceum]]; nl: [[gynaikeion]]; pl: gyneceum; ro: gineceu; ru: [[гинекей]]; sk: gynaikeion; sv: gynaikeion; uk: гінекей | |||
}} | }} |
Latest revision as of 07:40, 10 April 2024
English (LSJ)
ῶνος, ὁ, = γυναικωνῖτις (women's apartments, women's court), X. Cyr. 5.55.2.
Spanish (DGE)
-ῶνος, ὁ
gineceo, e.e. lugar reservado a las mujeres γυναῖκα εἰσαγαγεῖν εἰς τὸν γυναικῶνα τῆς σκηνῆς X.Cyr.5.5.2, en la ciudad de Susa, LXX Es.2.3, 9, 14.
German (Pape)
[Seite 511] ῶνος, ὁ, Frauengemach, der von den Frauen bewohnte Teil des Hauses, Xen. Cyr. 5, 5, 1.
French (Bailly abrégé)
ῶνος (ὁ) :
appartement des femmes, gynécée.
Étymologie: γυνή.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
γυναικών -ῶνος, ὁ [γυνή] vrouwenvertrek.
Russian (Dvoretsky)
γῠναικών: ῶνος ὁ Xen. = γυναικηΐη.
Greek Monotonic
γῠναικών: -ῶνος, ὁ = γυναικωνῖτις, σε Ξεν.
Greek (Liddell-Scott)
γῠναικών: -ῶνος, ὁ,= γυναικωνῖτις, Ξεν. Κύρ. 5. 5, 2.
English (Woodhouse)
Translations
gynaeceum
bg: гинекей; ca: gineceu; cs: gyneceum; de: Gynaikonitis, Gynaikeion; en: gynaeceum; el: γυναικωνίτης; grc: τὸ γυναικεῖον, γυναικεῖον, γυναικωνῖτις, γυναικών, γυναικῶν, γυναικηΐη, γυναικηίη; es: gineceo; eu: ginezeo; fi: gynaikeion; fr: gynécée; gl: xineceo; hr: ginecej; hy: կանանոց; id: gynaikeion; io: gineceo; it: gineceo; la: gynaeceum; nl: gynaikeion; pl: gyneceum; ro: gineceu; ru: гинекей; sk: gynaikeion; sv: gynaikeion; uk: гінекей