τραπεζεύς: Difference between revisions

From LSJ

Ἀδώνι' ἄγομεν καὶ τὸν Ἄδωνιν κλᾴομεν → We conduct the rites of Adonis, we weep for Adonis (Pherecrates, fr. 170)

Source
(12)
 
(13_5)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=trapezeu/s
|Beta Code=trapezeu/s
|Definition=έως, ὁ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">at, of a table</b>, in Hom. always <b class="b3">κύνες τραπεζῆες</b> dogs <b class="b2">fed from their master's table</b>, <span class="bibl">Il.22.69</span>, <span class="bibl">23.173</span>, <span class="bibl">Od.17.309</span>:—τραπεζῆται in Ibyc.60; cf. τραπεζίτης 111. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> <b class="b2">parasite</b>, Plu.2.50c; Ἅιδου τ. Aristias Trag.<span class="bibl">3</span>.</span>
|Definition=έως, ὁ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">at, of a table</b>, in Hom. always <b class="b3">κύνες τραπεζῆες</b> dogs <b class="b2">fed from their master's table</b>, <span class="bibl">Il.22.69</span>, <span class="bibl">23.173</span>, <span class="bibl">Od.17.309</span>:—τραπεζῆται in Ibyc.60; cf. τραπεζίτης 111. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> <b class="b2">parasite</b>, Plu.2.50c; Ἅιδου τ. Aristias Trag.<span class="bibl">3</span>.</span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1134.png Seite 1134]] ὁ, am Tische, zum Tische gehörig; κύνες τραπεζῆες, Tisch- od. Haushunde der Reichen, die ins Speisezimmer kommen durften; Il. 22, 69. 23, 173 Od. 17, 309; Aristias bei Ath. XV, 686; τραπεζήεσσι κύνεσσι Opp. Cyn. 1, 473. – Dah. ein Schmarotzer, Plut. ad. et am. discr. 5 u. D. Cass.
}}
}}

Revision as of 19:55, 2 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: τραπεζεύς Medium diacritics: τραπεζεύς Low diacritics: τραπεζεύς Capitals: ΤΡΑΠΕΖΕΥΣ
Transliteration A: trapezeús Transliteration B: trapezeus Transliteration C: trapezeys Beta Code: trapezeu/s

English (LSJ)

έως, ὁ,

   A at, of a table, in Hom. always κύνες τραπεζῆες dogs fed from their master's table, Il.22.69, 23.173, Od.17.309:—τραπεζῆται in Ibyc.60; cf. τραπεζίτης 111.    II parasite, Plu.2.50c; Ἅιδου τ. Aristias Trag.3.

German (Pape)

[Seite 1134] ὁ, am Tische, zum Tische gehörig; κύνες τραπεζῆες, Tisch- od. Haushunde der Reichen, die ins Speisezimmer kommen durften; Il. 22, 69. 23, 173 Od. 17, 309; Aristias bei Ath. XV, 686; τραπεζήεσσι κύνεσσι Opp. Cyn. 1, 473. – Dah. ein Schmarotzer, Plut. ad. et am. discr. 5 u. D. Cass.