ἄκερος: Difference between revisions
From LSJ
ἐπὶ ξυροῦ γὰρ ἀκμῆς ἔχεται ἡμῖν τὰ πρήγματα → our affairs are balanced on a razor's edge, our affairs are set upon the razor's edge
(2) |
(1) |
||
Line 21: | Line 21: | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=-ο (Α [[ἄκερος]], -ον) [[κέρας]]<br />αυτός που δεν έχει κέρατα. | |mltxt=-ο (Α [[ἄκερος]], -ον) [[κέρας]]<br />αυτός που δεν έχει κέρατα. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ἄκερος:''' Arst. = [[ἀκέρατος]]. | |||
}} | }} |
Revision as of 13:48, 31 December 2018
English (LSJ)
ον,
A = ἄκερως, Arist.HA499b16.
German (Pape)
[Seite 71] ungehörnt, Arist. H. A. 2, 1.
Greek (Liddell-Scott)
ἄκερος: -ον, = ἄκερως, Ἀριστ. Ἱ. Ζ. 2. 1, 31.
Spanish (DGE)
-ον
que no tiene cuernos ζῷα Arist.HA 499b16, cf. Gal.2.430, 10.21.
Greek Monolingual
-ο (Α ἄκερος, -ον) κέρας
αυτός που δεν έχει κέρατα.
Russian (Dvoretsky)
ἄκερος: Arst. = ἀκέρατος.