ὑποδύτης: Difference between revisions

From LSJ

Τί κοινότατον; ἐλπίς. καὶ γὰρ οἷς ἄλλο μηδέν, αὕτη πάρεστι → What is most common? Hope. For those who have nothing else, that is always there.

Source
(12)
 
(c2)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=u(podu/ths
|Beta Code=u(podu/ths
|Definition=ου, ὁ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">garment worn under a coat of mail</b>, PEnteux.32.6 (iii B. C.), <span class="bibl">D.S.17.44</span>, <span class="bibl">Plu.<span class="title">Phil.</span>11</span>; simply <b class="b2">undergarment</b>, <span class="bibl">LXX <span class="title">Ex.</span>28</span>.(<span class="bibl">27</span>) <span class="bibl">31</span>, <span class="title">IG</span>5(1).1390.20 (Andania, i B. C.), <span class="bibl">J.<span class="title">BJ</span>5.5.7</span>.</span>
|Definition=ου, ὁ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">garment worn under a coat of mail</b>, PEnteux.32.6 (iii B. C.), <span class="bibl">D.S.17.44</span>, <span class="bibl">Plu.<span class="title">Phil.</span>11</span>; simply <b class="b2">undergarment</b>, <span class="bibl">LXX <span class="title">Ex.</span>28</span>.(<span class="bibl">27</span>) <span class="bibl">31</span>, <span class="title">IG</span>5(1).1390.20 (Andania, i B. C.), <span class="bibl">J.<span class="title">BJ</span>5.5.7</span>.</span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1216.png Seite 1216]] ὁ, Unterkleid unter dem Panzer; Plut. Philop. 11; D. Sic. 17, 44.
}}
}}

Revision as of 19:36, 2 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ὑποδῠτης Medium diacritics: ὑποδύτης Low diacritics: υποδύτης Capitals: ΥΠΟΔΥΤΗΣ
Transliteration A: hypodýtēs Transliteration B: hypodytēs Transliteration C: ypodytis Beta Code: u(podu/ths

English (LSJ)

ου, ὁ,

   A garment worn under a coat of mail, PEnteux.32.6 (iii B. C.), D.S.17.44, Plu.Phil.11; simply undergarment, LXX Ex.28.(27) 31, IG5(1).1390.20 (Andania, i B. C.), J.BJ5.5.7.

German (Pape)

[Seite 1216] ὁ, Unterkleid unter dem Panzer; Plut. Philop. 11; D. Sic. 17, 44.