ἐχήνια: Difference between revisions

From LSJ

ἥλιον ἐν λέσχῃ κατεδύσαμεν → we let the sun go down in talk, we let the sun go down in conversation

Source
(15)
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)<\/b>" to "$1")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=echinia
|Transliteration C=echinia
|Beta Code=e)xh/nia
|Beta Code=e)xh/nia
|Definition=τά, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">part of a bridle</b> or <b class="b2">bit</b>, IG22.1388.74, 1464.13.</span>
|Definition=τά, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">part of a bridle</b> or [[bit]], IG22.1388.74, 1464.13.</span>
}}
}}
{{ls
{{ls

Revision as of 15:50, 29 June 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐχήνια Medium diacritics: ἐχήνια Low diacritics: εχήνια Capitals: ΕΧΗΝΙΑ
Transliteration A: echḗnia Transliteration B: echēnia Transliteration C: echinia Beta Code: e)xh/nia

English (LSJ)

τά,

   A part of a bridle or bit, IG22.1388.74, 1464.13.

Greek (Liddell-Scott)

ἐχήνια: τά, μέρος χαλινοῦ, ἴσως τοπικός τις τύπος τοῦ ἐχῖνος (V), Συλλ. Ἐπιγρ. 150Β. 23, ἴδε Böckh 1, σ. 237.

Greek Monolingual

ἐχήνια, τὰ (Α)
επιγρ. μέρος του χαλινού.
[ΕΤΥΜΟΛ. < έχω + ηνία].