ψέλιον: Difference between revisions
ἥλιον ἐν λέσχῃ κατεδύσαμεν → we let the sun go down in talk, we let the sun go down in conversation
(13) |
(13_5) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=ye/lion | |Beta Code=ye/lion | ||
|Definition=later sts. ψέλλιον (v. l. in <span class="bibl">X.<span class="title">Cyr.</span>1.3.2</span>, never in Hdt.), <span class="bibl"><span class="title">POsl.</span>46.8</span> (iii A. D.), <span class="title">Supp.Epigr.</span>7.428 (Dura, iii A. D.), in Inscrr. ψίλιον, ψίλλιον (qq. v.), τό:—<span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">armlet</b> or <b class="b2">anklet</b>, ψέλιον περὶ ἑκατέρῃ τῶν κνημέων <span class="bibl">Hdt.4.168</span>; mostly in pl. <b class="b3">ψέλια</b>, a favourite ornament of the Persians, <span class="bibl">Id.3.20</span>, <span class="bibl">22</span>, <span class="bibl">9.80</span>, <span class="bibl">X.<span class="title">An.</span>1.2.27</span>, <span class="bibl"><span class="title">Cyr.</span>1.3.2</span>; worn by women in Egypt, <span class="bibl"><span class="title">BGU</span>1101.8</span> (i B. C.), <span class="bibl"><span class="title">POxy.</span>259.11</span> (i A. D.), etc., and in Greece, Plu.2.142c. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> an iron implement, perh. agricultural, <span class="bibl"><span class="title">PCair.Zen.</span>782</span> (<b class="b2">a</b>).<span class="bibl">42</span> (iii B. C.); ψελίου καὶ δρεπάνου <span class="bibl"><span class="title">PPetr.</span>2p.113</span> (iii B. C.). </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> <span class=foreign>οἱ Δωριεῖς ψέλλιον καλοῦσι τὸ ἄκρον· ὅθεν καὶ ἡμεῖς τὴν ἐπ' ἄκρων χειλέων λεγομένην προσῳδίαν ψιλὴν ἐκαλέσαμεν, ὥς φησι Τρύφων <span class="bibl">Ammon.<span class="title">Diff.</span>p.143V.</span> (<b class="b3">ψέλιον</b> is distd. from <b class="b3">ψάλιον</b> by <span class="bibl">Ammon.<span class="title">Diff.</span>p.142</span> V., Ptol.Asc.<span class="bibl">p.396H.</span>, but is the later form of <b class="b3">ψάλιον</b> acc. to Moer.<span class="bibl">p.420P.</span>, Sch.<span class="bibl">E.<span class="title">Ph.</span>792</span> (ἔστι δὲ ψέλιον ὁ κρίκος τοῦ χαλινοῦ, ἢ ἁπλῶς ὁ κρίκος) and this may be the meaning in <span class="title">PCair.Zen.</span> l. c.)</span> | |Definition=later sts. ψέλλιον (v. l. in <span class="bibl">X.<span class="title">Cyr.</span>1.3.2</span>, never in Hdt.), <span class="bibl"><span class="title">POsl.</span>46.8</span> (iii A. D.), <span class="title">Supp.Epigr.</span>7.428 (Dura, iii A. D.), in Inscrr. ψίλιον, ψίλλιον (qq. v.), τό:—<span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">armlet</b> or <b class="b2">anklet</b>, ψέλιον περὶ ἑκατέρῃ τῶν κνημέων <span class="bibl">Hdt.4.168</span>; mostly in pl. <b class="b3">ψέλια</b>, a favourite ornament of the Persians, <span class="bibl">Id.3.20</span>, <span class="bibl">22</span>, <span class="bibl">9.80</span>, <span class="bibl">X.<span class="title">An.</span>1.2.27</span>, <span class="bibl"><span class="title">Cyr.</span>1.3.2</span>; worn by women in Egypt, <span class="bibl"><span class="title">BGU</span>1101.8</span> (i B. C.), <span class="bibl"><span class="title">POxy.</span>259.11</span> (i A. D.), etc., and in Greece, Plu.2.142c. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> an iron implement, perh. agricultural, <span class="bibl"><span class="title">PCair.Zen.</span>782</span> (<b class="b2">a</b>).<span class="bibl">42</span> (iii B. C.); ψελίου καὶ δρεπάνου <span class="bibl"><span class="title">PPetr.</span>2p.113</span> (iii B. C.). </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> <span class=foreign>οἱ Δωριεῖς ψέλλιον καλοῦσι τὸ ἄκρον· ὅθεν καὶ ἡμεῖς τὴν ἐπ' ἄκρων χειλέων λεγομένην προσῳδίαν ψιλὴν ἐκαλέσαμεν, ὥς φησι Τρύφων <span class="bibl">Ammon.<span class="title">Diff.</span>p.143V.</span> (<b class="b3">ψέλιον</b> is distd. from <b class="b3">ψάλιον</b> by <span class="bibl">Ammon.<span class="title">Diff.</span>p.142</span> V., Ptol.Asc.<span class="bibl">p.396H.</span>, but is the later form of <b class="b3">ψάλιον</b> acc. to Moer.<span class="bibl">p.420P.</span>, Sch.<span class="bibl">E.<span class="title">Ph.</span>792</span> (ἔστι δὲ ψέλιον ὁ κρίκος τοῦ χαλινοῦ, ἢ ἁπλῶς ὁ κρίκος) and this may be the meaning in <span class="title">PCair.Zen.</span> l. c.)</span> | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1392.png Seite 1392]] τό, ion. Form statt [[ψέλλιον]], gew. im plur. ψέλια, das <b class="b2">Armband</b>, Her. 3, 20. 22. 4, 168. 9, 80; bei den Attikern scheint aber überall die Form mit λλ herzustellen; sie wird auch ψελλίον aceentuirt, ist aber nicht als dim. zu betrachten; ψέλλια περὶ ταῖς χερσίν, Xen. Cyr. 1, 3,2. 8, 5,18; περὶ τοὺς καρποὺς τῶν χειρῶν, 6, 4,2 An. 1, 2,27. | |||
}} | }} |
Revision as of 19:40, 2 August 2017
English (LSJ)
later sts. ψέλλιον (v. l. in X.Cyr.1.3.2, never in Hdt.), POsl.46.8 (iii A. D.), Supp.Epigr.7.428 (Dura, iii A. D.), in Inscrr. ψίλιον, ψίλλιον (qq. v.), τό:—
A armlet or anklet, ψέλιον περὶ ἑκατέρῃ τῶν κνημέων Hdt.4.168; mostly in pl. ψέλια, a favourite ornament of the Persians, Id.3.20, 22, 9.80, X.An.1.2.27, Cyr.1.3.2; worn by women in Egypt, BGU1101.8 (i B. C.), POxy.259.11 (i A. D.), etc., and in Greece, Plu.2.142c. 2 an iron implement, perh. agricultural, PCair.Zen.782 (a).42 (iii B. C.); ψελίου καὶ δρεπάνου PPetr.2p.113 (iii B. C.). II οἱ Δωριεῖς ψέλλιον καλοῦσι τὸ ἄκρον· ὅθεν καὶ ἡμεῖς τὴν ἐπ' ἄκρων χειλέων λεγομένην προσῳδίαν ψιλὴν ἐκαλέσαμεν, ὥς φησι Τρύφων Ammon.Diff.p.143V. (ψέλιον is distd. from ψάλιον by Ammon.Diff.p.142 V., Ptol.Asc.p.396H., but is the later form of ψάλιον acc. to Moer.p.420P., Sch.E.Ph.792 (ἔστι δὲ ψέλιον ὁ κρίκος τοῦ χαλινοῦ, ἢ ἁπλῶς ὁ κρίκος) and this may be the meaning in PCair.Zen. l. c.)
German (Pape)
[Seite 1392] τό, ion. Form statt ψέλλιον, gew. im plur. ψέλια, das Armband, Her. 3, 20. 22. 4, 168. 9, 80; bei den Attikern scheint aber überall die Form mit λλ herzustellen; sie wird auch ψελλίον aceentuirt, ist aber nicht als dim. zu betrachten; ψέλλια περὶ ταῖς χερσίν, Xen. Cyr. 1, 3,2. 8, 5,18; περὶ τοὺς καρποὺς τῶν χειρῶν, 6, 4,2 An. 1, 2,27.