τίνη: Difference between revisions
From LSJ
Θυμῷ χαρίζου μηδέν, ἄνπερ νοῦν ἔχῃς → Si mens est tibi, ne cedas iracundiae → Dem Zorn sei nicht zu Willen, bist du bei Verstand
(41) |
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)<b class="b3">(\w+)<\/b>" to "$1") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=tini | |Transliteration C=tini | ||
|Beta Code=ti/nh | |Beta Code=ti/nh | ||
|Definition=Tarent. Dor. for | |Definition=Tarent. Dor. for [[τίν]], <span class="bibl">A.D.<span class="title">Pron.</span>82.13</span>. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 19:55, 7 July 2020
English (LSJ)
Tarent. Dor. for τίν, A.D.Pron.82.13.
German (Pape)
[Seite 1117] seltene dor. Nebenform für τίν, Apoll. Dysc. de pron. p. 329.
Greek (Liddell-Scott)
τίνη: Δωρ. τῶν Ταραντίνων ἀντὶ τίν, Ἀπολλών. π. Ἀντωνυμ. 365C.
Greek Monolingual
Α
(δωρ. τ.) βλ. τίν.