ἀποκαυλίζω: Difference between revisions

From LSJ

Κακοῦ γὰρ ἀνδρὸς δῶρ' ὄνησιν οὐκ ἔχει → Nil utilitatis improbi in donis viri → Geschenke eines Schurken sind nicht von Gewinn

Menander, Monostichoi, 292
(3)
 
(13_3)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=a)pokauli/zw
|Beta Code=a)pokauli/zw
|Definition=(καυλός) <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">break off by the stalk</b>: hence, <b class="b2">break short off</b>, <span class="bibl">E.<span class="title">Supp.</span>717</span>, <span class="bibl">Th.2.76</span>:—Pass., <b class="b2">to be so broken, to be fractured across,</b> <span class="bibl">Hp.<span class="title">Fract.</span>45</span>, <span class="bibl"><span class="title">Art.</span>33</span>.</span>
|Definition=(καυλός) <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">break off by the stalk</b>: hence, <b class="b2">break short off</b>, <span class="bibl">E.<span class="title">Supp.</span>717</span>, <span class="bibl">Th.2.76</span>:—Pass., <b class="b2">to be so broken, to be fractured across,</b> <span class="bibl">Hp.<span class="title">Fract.</span>45</span>, <span class="bibl"><span class="title">Art.</span>33</span>.</span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0306.png Seite 306]] eigtl. den Stengel abbrechen, ganzdurchbrechen, Hippocr. im pass.; abschlagen, Eur. Suppl. 117, nach Canter's Conj.; τὸ προέχον τῆς ἐμβολῆς Thuc. 2, 76.
}}
}}

Revision as of 19:47, 2 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀποκαυλίζω Medium diacritics: ἀποκαυλίζω Low diacritics: αποκαυλίζω Capitals: ΑΠΟΚΑΥΛΙΖΩ
Transliteration A: apokaulízō Transliteration B: apokaulizō Transliteration C: apokavlizo Beta Code: a)pokauli/zw

English (LSJ)

(καυλός)

   A break off by the stalk: hence, break short off, E.Supp.717, Th.2.76:—Pass., to be so broken, to be fractured across, Hp.Fract.45, Art.33.

German (Pape)

[Seite 306] eigtl. den Stengel abbrechen, ganzdurchbrechen, Hippocr. im pass.; abschlagen, Eur. Suppl. 117, nach Canter's Conj.; τὸ προέχον τῆς ἐμβολῆς Thuc. 2, 76.