ἀποκέλλω: Difference between revisions

From LSJ

τά γε μὰν λίνα πάντα λελοίπει ἐκ Μοιρᾶν → but all the thread granted him by the Fates had run out

Source
(3)
 
(c1)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=a)poke/llw
|Beta Code=a)poke/llw
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">get out of the course</b> or <b class="b2">track</b>, AB428.</span>
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">get out of the course</b> or <b class="b2">track</b>, AB428.</span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0306.png Seite 306]] von der Fahrt ablenken; intr., vom Wege abkommen.
}}
}}

Revision as of 19:13, 2 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀποκέλλω Medium diacritics: ἀποκέλλω Low diacritics: αποκέλλω Capitals: ΑΠΟΚΕΛΛΩ
Transliteration A: apokéllō Transliteration B: apokellō Transliteration C: apokello Beta Code: a)poke/llw

English (LSJ)

   A get out of the course or track, AB428.

German (Pape)

[Seite 306] von der Fahrt ablenken; intr., vom Wege abkommen.