ἀπόνοια: Difference between revisions
Χρηστοῦ παρ' ἀνδρὸς χρὴ σοφόν τι μανθάνειν → Doceat te oportet vir probus sapientiam → Von einem Fachmann eigne dir was Weises an
(3) |
(13_5) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=a)po/noia | |Beta Code=a)po/noia | ||
|Definition=ἡ, (<b class="b3">νοῦς</b>] <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">loss of all sense</b>, </span><span class="sense"> <span class="bld">1</span> of fear and hope, <b class="b2">desperation</b>, <b class="b3">εἰς ἀ. καταστῆσαί τινα</b> to make one <b class="b2">desperate</b>, <span class="bibl">Th.1.82</span>,<span class="bibl">7.67</span>, cf. <span class="bibl">Nicol.Com.1.43</span>, <span class="bibl">Plb.2.35.2</span>, <span class="bibl">D.H.6.23</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> of right perception, <b class="b2">madness</b>, <span class="bibl">D.18.249</span>, <span class="bibl">25.32</span>, <span class="bibl">Phld.<span class="title">Lib.</span>p.110</span>., <span class="bibl"><span class="title">PGiss.</span>8.7.8</span> (ii A.D.), <span class="bibl">Alciphr.1.3</span>: in pl., <span class="bibl">Plb.1.70.5</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">3</span> <b class="b2">rebellion</b>, ἀ. καὶ στάσις Antig. ap.<span class="bibl">Heph.Astr.2.18</span>.</span> | |Definition=ἡ, (<b class="b3">νοῦς</b>] <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">loss of all sense</b>, </span><span class="sense"> <span class="bld">1</span> of fear and hope, <b class="b2">desperation</b>, <b class="b3">εἰς ἀ. καταστῆσαί τινα</b> to make one <b class="b2">desperate</b>, <span class="bibl">Th.1.82</span>,<span class="bibl">7.67</span>, cf. <span class="bibl">Nicol.Com.1.43</span>, <span class="bibl">Plb.2.35.2</span>, <span class="bibl">D.H.6.23</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> of right perception, <b class="b2">madness</b>, <span class="bibl">D.18.249</span>, <span class="bibl">25.32</span>, <span class="bibl">Phld.<span class="title">Lib.</span>p.110</span>., <span class="bibl"><span class="title">PGiss.</span>8.7.8</span> (ii A.D.), <span class="bibl">Alciphr.1.3</span>: in pl., <span class="bibl">Plb.1.70.5</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">3</span> <b class="b2">rebellion</b>, ἀ. καὶ στάσις Antig. ap.<span class="bibl">Heph.Astr.2.18</span>.</span> | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0317.png Seite 317]] ἡ, Verzweiflung, εἰς ἀπόνοιαν καταστῆσαί τινα, zur V. bringen, Thuc. 1, 82; Wahnsinn, Unsinn, bes. sittliche Verworfenheit, vgl. Theophr. Char. 6; Din. 1, 82; Ggstz λογισμὸς καὶ [[αἰδώς]] Detn. 25, 32; Pol. 1, 70: Luc. Nigr. 23. Auch verzweifelter Muth, Pol. 1, 82 u. öfter; wie Plut. Cic. 31, der Alc. 13 [[ἀναισχυντία]] καὶ ἀπ. der [[εὐτολμία]] καὶ [[ἀνδρεία]] entgegensetzt. | |||
}} | }} |
Revision as of 19:11, 2 August 2017
English (LSJ)
ἡ, (νοῦς]
A loss of all sense, 1 of fear and hope, desperation, εἰς ἀ. καταστῆσαί τινα to make one desperate, Th.1.82,7.67, cf. Nicol.Com.1.43, Plb.2.35.2, D.H.6.23. 2 of right perception, madness, D.18.249, 25.32, Phld.Lib.p.110., PGiss.8.7.8 (ii A.D.), Alciphr.1.3: in pl., Plb.1.70.5. 3 rebellion, ἀ. καὶ στάσις Antig. ap.Heph.Astr.2.18.
German (Pape)
[Seite 317] ἡ, Verzweiflung, εἰς ἀπόνοιαν καταστῆσαί τινα, zur V. bringen, Thuc. 1, 82; Wahnsinn, Unsinn, bes. sittliche Verworfenheit, vgl. Theophr. Char. 6; Din. 1, 82; Ggstz λογισμὸς καὶ αἰδώς Detn. 25, 32; Pol. 1, 70: Luc. Nigr. 23. Auch verzweifelter Muth, Pol. 1, 82 u. öfter; wie Plut. Cic. 31, der Alc. 13 ἀναισχυντία καὶ ἀπ. der εὐτολμία καὶ ἀνδρεία entgegensetzt.