ἀποπατητέον: Difference between revisions

From LSJ

νύμφην τ' ἄνυμφον παρθένον τ' ἀπάρθενον → wife unwed and virgin that is no virgin | bride that is no bride, virgin that is virgin no more | virgin wife and widowed maid | unwed bride and ravished virgin

Source
(3)
 
(6_20)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=a)popathte/on
|Beta Code=a)popathte/on
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">one must ease oneself</b>, <span class="bibl">Ar.<span class="title">Ec.</span>326</span>.</span>
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">one must ease oneself</b>, <span class="bibl">Ar.<span class="title">Ec.</span>326</span>.</span>
}}
{{ls
|lstext='''ἀποπᾰτητέον''': ῥηματ. ἐπίθ., πρέπει τις νὰ ἀποπατήσῃ, Ἀριστοφ. Ἐκκλ. 326.
}}
}}

Revision as of 11:13, 5 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀποπᾰτητέον Medium diacritics: ἀποπατητέον Low diacritics: αποπατητέον Capitals: ΑΠΟΠΑΤΗΤΕΟΝ
Transliteration A: apopatētéon Transliteration B: apopatēteon Transliteration C: apopatiteon Beta Code: a)popathte/on

English (LSJ)

   A one must ease oneself, Ar.Ec.326.

Greek (Liddell-Scott)

ἀποπᾰτητέον: ῥηματ. ἐπίθ., πρέπει τις νὰ ἀποπατήσῃ, Ἀριστοφ. Ἐκκλ. 326.