Πύλαι: Difference between revisions

From LSJ

πλέων επί οίνοπα πόντον επ' αλλοθρόους ανθρώπους → while sailing over the wine-dark sea to men of strange speech

Source
(6)
(4)
Line 18: Line 18:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''Πύλαι:''' αἱ, βλ. Πύλη II. 2.
|lsmtext='''Πύλαι:''' αἱ, βλ. Πύλη II. 2.
}}
{{elru
|elrutext='''Πύλαι:''' ῶν (ῠ) αἱ Пилы «Врата»:<br /><b class="num">1)</b> Her., Dem., Plut. = Θερμόπυλαι;<br /><b class="num">2)</b> Π. τῆς Κυλικίας καὶ τῆς Συρίας (тж. Π. Σύριαι Arst.) Киликийские ворота (проход между Киликией и Сирией) Xen.;<br /><b class="num">3)</b> [[Πύλαι]] (Βαβυλώνιαι) Вавилонские ворота (проход из Аравии в Вавилонию) Xen.
}}
}}

Revision as of 08:44, 31 December 2018

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: Πύλαι Medium diacritics: Πύλαι Low diacritics: Πύλαι Capitals: ΠΥΛΑΙ
Transliteration A: Pýlai Transliteration B: Pylai Transliteration C: Pylai Beta Code: *pu/lai

English (LSJ)

αἱ,

   A v. πύλη 11.2.

Greek (Liddell-Scott)

Πύλαι: -αἱ, ἴδε πύλη ΙΙ. 2.

French (Bailly abrégé)

ῶν (αἱ) :
Pyles, litt. « les Portes » :
1 c. Θερμόπυλαι;
2 Πύλαι τῆς Κιλικίας XÉN les Portes de Cilicie, défilé entre la Cilicie et la Syrie;
3 Πύλαι Βαβυλώνιαι ou simpl. Πύλαι XÉN portes de Babylonie, càd défilé qui conduit d’Arabie en Babylonie.
Étymologie: πύλη.

Greek Monotonic

Πύλαι: αἱ, βλ. Πύλη II. 2.

Russian (Dvoretsky)

Πύλαι: ῶν (ῠ) αἱ Пилы «Врата»:
1) Her., Dem., Plut. = Θερμόπυλαι;
2) Π. τῆς Κυλικίας καὶ τῆς Συρίας (тж. Π. Σύριαι Arst.) Киликийские ворота (проход между Киликией и Сирией) Xen.;
3) Πύλαι (Βαβυλώνιαι) Вавилонские ворота (проход из Аравии в Вавилонию) Xen.