καταχραίνομαι: Difference between revisions

From LSJ

Λυποῦντα λύπει, καὶ φιλοῦνθ' ὑπερφίλει → Illata mala repende; amantem magis ama → Den kränke, der dich kränkt, und liebe den, der liebt

Menander, Monostichoi, 322
(5)
(2b)
Line 4: Line 4:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''καταχραίνομαι:''' αποθ., [[ραντίζω]], [[πασπαλίζω]], σε Ανθ.
|lsmtext='''καταχραίνομαι:''' αποθ., [[ραντίζω]], [[πασπαλίζω]], σε Ανθ.
}}
{{elru
|elrutext='''καταχραίνομαι:''' обрызгивать, окроплять (γάλακτι Anth.).
}}
}}

Revision as of 22:44, 31 December 2018

French (Bailly abrégé)

barbouiller.
Étymologie: κατά, χραίνω.

Greek Monotonic

καταχραίνομαι: αποθ., ραντίζω, πασπαλίζω, σε Ανθ.

Russian (Dvoretsky)

καταχραίνομαι: обрызгивать, окроплять (γάλακτι Anth.).