οὖλε: Difference between revisions
From LSJ
Λυπεῖ με δοῦλος δεσπότου μεῖζον φρονῶν → Servus molestu'st supra herum sese efferens → Ein Ärgernis: ein Sklave stolzer als sein Herr
(3b) |
(2a) |
||
Line 13: | Line 13: | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''οὖλε:''' interj. здравствуй!, привет тебе! (οὖλέ τε καὶ [[μέγα]] [[χαῖρε]]! Hom.). | |elrutext='''οὖλε:''' interj. здравствуй!, привет тебе! (οὖλέ τε καὶ [[μέγα]] [[χαῖρε]]! Hom.). | ||
}} | |||
{{FriskDe | |||
|ftr='''οὖλε''': {hoũle}<br />'''Meaning''': [[salve]] (ω 402)<br />'''See also''': s. [[ὅλος]].<br />'''Page''' 2,443 | |||
}} | }} |
Revision as of 13:35, 2 October 2019
Greek (Liddell-Scott)
οὖλε: χαιρετισμός, ἴδε οὔλω. - Καθ. Ἡσύχ.: «οὖλε· ὑγίαινε. ἀφ’ οὗ καὶ τὸ ὑγιὲς γενόμενον ἕλκος οὐλὴν λέγουσι».
French (Bailly abrégé)
v. οὔλω.
English (Autenrieth)
(cf. οὖλο Od. 18.1): imp. (salve), hail! Od. 24.402†.
Greek Monotonic
οὖλε: προστ. του οὔλω.
Russian (Dvoretsky)
οὖλε: interj. здравствуй!, привет тебе! (οὖλέ τε καὶ μέγα χαῖρε! Hom.).
Frisk Etymology German
οὖλε: {hoũle}
Meaning: salve (ω 402)
See also: s. ὅλος.
Page 2,443