ἀνεπιτηδείως: Difference between revisions
From LSJ
Κακοῦ γὰρ ἀνδρὸς δῶρ' ὄνησιν οὐκ ἔχει → Nil utilitatis improbi in donis viri → Geschenke eines Schurken sind nicht von Gewinn
(1) |
(CSV import) |
||
Line 4: | Line 4: | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''ἀνεπιτηδείως:''' негодно, дурно Plat.: ἀ. πράττειν Lys. находиться в тяжелом положении, быть в беде. | |elrutext='''ἀνεπιτηδείως:''' негодно, дурно Plat.: ἀ. πράττειν Lys. находиться в тяжелом положении, быть в беде. | ||
}} | |||
{{WoodhouseAdverbsReversed | |||
|woodadr=(see also: [[ἀνεπιτήδειος]]) [[harmfully]], [[unsuitably]] | |||
}} | }} |
Revision as of 09:30, 4 July 2020
French (Bailly abrégé)
adv.
improprement, sans convenance.
Étymologie: ἀνεπιτήδειος.
Russian (Dvoretsky)
ἀνεπιτηδείως: негодно, дурно Plat.: ἀ. πράττειν Lys. находиться в тяжелом положении, быть в беде.
English (Woodhouse)
(see also: ἀνεπιτήδειος) harmfully, unsuitably