ἄπτιστος: Difference between revisions

From LSJ

ἤτοι ἐμοὶ τρεῖς μὲν πολὺ φίλταταί εἰσι πόληες Ἄργός τε Σπάρτη τε καὶ εὐρυάγυια Μυκήνη → The three cities I love best are Argos, Sparta, and Mycenae of the broad streets

Source
(3)
 
(b)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=a)/ptistos
|Beta Code=a)/ptistos
|Definition=ον, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">not winnowed</b> or <b class="b2">ground</b>, <span class="bibl">Hp.<span class="title">VM</span>14</span>.</span>
|Definition=ον, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">not winnowed</b> or <b class="b2">ground</b>, <span class="bibl">Hp.<span class="title">VM</span>14</span>.</span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0340.png Seite 340]] unenthüls't, ungeschroten, Galen.
}}
}}

Revision as of 18:37, 2 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἄπτιστος Medium diacritics: ἄπτιστος Low diacritics: άπτιστος Capitals: ΑΠΤΙΣΤΟΣ
Transliteration A: áptistos Transliteration B: aptistos Transliteration C: aptistos Beta Code: a)/ptistos

English (LSJ)

ον,

   A not winnowed or ground, Hp.VM14.

German (Pape)

[Seite 340] unenthüls't, ungeschroten, Galen.