agnatus: Difference between revisions

From LSJ

τὸ κοῖλον τοῦ ποδὸς δεῖξαιshow the heels, show a clean pair of heels, show the hollow of the foot, run away

Source
(1)
m (Text replacement - "(?s)({{Georges.*?}}\n)({{LaEn.*?}}$)" to "$2 $1")
Line 1: Line 1:
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=(1) <b>agnātus</b>, a, um, part. de [[agnascor]].<br />(2) <b>agnātus</b>,¹⁵ ī, m.,<br /><b>1</b> agnat [parent du côté paternel] : xii tab. 5, 4, etc.; Cic. Inv. 2, 148, etc.; [[Gaius]] Inst. 1, 156<br /><b>2</b> enfant en surnombre [venu au monde quand il y a déjà les héritiers établis, naturels ou par adoption] : Tac. H. 5, 5.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; gén. plur. a(d)gnatum, xii tab. ( Her. 1, 23 ; Cic. Inv. 2, 148 ).
|gf=(1) <b>agnātus</b>, a, um, part. de [[agnascor]].<br />(2) <b>agnātus</b>,¹⁵ ī, m.,<br /><b>1</b> agnat [parent du côté paternel] : xii tab. 5, 4, etc.; Cic. Inv. 2, 148, etc.; [[Gaius]] Inst. 1, 156<br /><b>2</b> enfant en surnombre [venu au monde quand il y a déjà les héritiers établis, naturels ou par adoption] : Tac. H. 5, 5.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; gén. plur. a(d)gnatum, xii tab. ( Her. 1, 23 ; Cic. Inv. 2, 148 ).
}}
{{LaEn
|lnetxt=agnatus agnata, agnatum ADJ :: related, cognate<br />agnatus agnatus agnati N M :: male blood relation (father's side); one born after father made his will
}}
}}
{{Georges
{{Georges
|georg=agnātus (adgnātus), a, um, I) Partic. v. [[agnascor]], w.s. – II) Subst., agnātus, ī, m. A) = επίγονος, [[ein]] nachgeborener [[Sohn]], d.h. der zur [[Welt]] kommt, [[wenn]] [[bereits]] ([[durch]] [[Verwandtschaft]], [[Adoption]] od. [[Testament]]) [[ein]] rechtmäßiger [[Erbe]] in der [[Familie]] vorhanden ist, im Plur. b. Tac. Germ. 19; hist. 5, 5. – B) der Zu- od. Angeborene, der [[durch]] [[Geburt]] od. [[Adoption]] Anverwandte [[von]] väterlicher [[Seite]], der [[Agnat]] (vgl. [[Gaius]] inst. 1, 156; 3, 10. Isid. 9, 6, 1), [[oft]] ([[bes]]. im Plur.) b. Cic. u.a. – Die nächsten Agnaten (od. in [[Ermangelung]] [[von]] solchen die Gentilen) waren, [[wenn]] [[ein]] [[Familienvater]] [[ohne]] [[Testament]] starb od. [[ein]] Familienglied [[wahnsinnig]] wurde, die [[gesetzlich]] nächsten Vormünder (s. XII tabb. b. Cic. de inv. 2, 148 [wo Genet. Plur. agnatûm]); dah. mente est [[captus]] [[atque]] ad agnatos et gentiles deducendus (d.h. [[unter]] [[Vormundschaft]] der A.u.G. zu [[stellen]]), Varr. r.r. 1, 2, 8.
|georg=agnātus (adgnātus), a, um, I) Partic. v. [[agnascor]], w.s. – II) Subst., agnātus, ī, m. A) = επίγονος, [[ein]] nachgeborener [[Sohn]], d.h. der zur [[Welt]] kommt, [[wenn]] [[bereits]] ([[durch]] [[Verwandtschaft]], [[Adoption]] od. [[Testament]]) [[ein]] rechtmäßiger [[Erbe]] in der [[Familie]] vorhanden ist, im Plur. b. Tac. Germ. 19; hist. 5, 5. – B) der Zu- od. Angeborene, der [[durch]] [[Geburt]] od. [[Adoption]] Anverwandte [[von]] väterlicher [[Seite]], der [[Agnat]] (vgl. [[Gaius]] inst. 1, 156; 3, 10. Isid. 9, 6, 1), [[oft]] ([[bes]]. im Plur.) b. Cic. u.a. – Die nächsten Agnaten (od. in [[Ermangelung]] [[von]] solchen die Gentilen) waren, [[wenn]] [[ein]] [[Familienvater]] [[ohne]] [[Testament]] starb od. [[ein]] Familienglied [[wahnsinnig]] wurde, die [[gesetzlich]] nächsten Vormünder (s. XII tabb. b. Cic. de inv. 2, 148 [wo Genet. Plur. agnatûm]); dah. mente est [[captus]] [[atque]] ad agnatos et gentiles deducendus (d.h. [[unter]] [[Vormundschaft]] der A.u.G. zu [[stellen]]), Varr. r.r. 1, 2, 8.
}}
{{LaEn
|lnetxt=agnatus agnata, agnatum ADJ :: related, cognate<br />agnatus agnatus agnati N M :: male blood relation (father's side); one born after father made his will
}}
}}

Revision as of 16:15, 19 October 2022

Latin > French (Gaffiot 2016)

(1) agnātus, a, um, part. de agnascor.
(2) agnātus,¹⁵ ī, m.,
1 agnat [parent du côté paternel] : xii tab. 5, 4, etc.; Cic. Inv. 2, 148, etc.; Gaius Inst. 1, 156
2 enfant en surnombre [venu au monde quand il y a déjà les héritiers établis, naturels ou par adoption] : Tac. H. 5, 5.
     gén. plur. a(d)gnatum, xii tab. ( Her. 1, 23 ; Cic. Inv. 2, 148 ).

Latin > English

agnatus agnata, agnatum ADJ :: related, cognate
agnatus agnatus agnati N M :: male blood relation (father's side); one born after father made his will

Latin > German (Georges)

agnātus (adgnātus), a, um, I) Partic. v. agnascor, w.s. – II) Subst., agnātus, ī, m. A) = επίγονος, ein nachgeborener Sohn, d.h. der zur Welt kommt, wenn bereits (durch Verwandtschaft, Adoption od. Testament) ein rechtmäßiger Erbe in der Familie vorhanden ist, im Plur. b. Tac. Germ. 19; hist. 5, 5. – B) der Zu- od. Angeborene, der durch Geburt od. Adoption Anverwandte von väterlicher Seite, der Agnat (vgl. Gaius inst. 1, 156; 3, 10. Isid. 9, 6, 1), oft (bes. im Plur.) b. Cic. u.a. – Die nächsten Agnaten (od. in Ermangelung von solchen die Gentilen) waren, wenn ein Familienvater ohne Testament starb od. ein Familienglied wahnsinnig wurde, die gesetzlich nächsten Vormünder (s. XII tabb. b. Cic. de inv. 2, 148 [wo Genet. Plur. agnatûm]); dah. mente est captus atque ad agnatos et gentiles deducendus (d.h. unter Vormundschaft der A.u.G. zu stellen), Varr. r.r. 1, 2, 8.