filix: Difference between revisions

From LSJ

καὶ παρὰ δύναμιν τολμηταὶ καὶ παρὰ γνώμην κινδυνευταὶ καὶ ἐν τοῖς δεινοῖς εὐέλπιδες → they are bold beyond their strength, venturesome beyond their better judgment, and sanguine in the face of dangers

Source
(2)
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*?}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*?}}$)" to "$3 $1$2")
Line 1: Line 1:
{{LaEn
|lnetxt=filix filicis N F :: fern, bracken
}}
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>fĭlix</b>: ([[felix]], Paul. ex Fest. p. 86 Müll.<br /><b>I</b> N. cr.), ĭcis, f., fern, [[πτέρις]].<br /><b>I</b> Lit., Plin. 27, 9, 55, § 78; 17, 4, 3, § 29; Verg. G. 2, 189; 3, 297; Hor. S. 1, 3, 37; Col. 2, 2, 13.—<br /><b>II</b> Transf., the [[hair]] of the [[pubes]], Pers. 4, 41.
|lshtext=<b>fĭlix</b>: ([[felix]], Paul. ex Fest. p. 86 Müll.<br /><b>I</b> N. cr.), ĭcis, f., fern, [[πτέρις]].<br /><b>I</b> Lit., Plin. 27, 9, 55, § 78; 17, 4, 3, § 29; Verg. G. 2, 189; 3, 297; Hor. S. 1, 3, 37; Col. 2, 2, 13.—<br /><b>II</b> Transf., the [[hair]] of the [[pubes]], Pers. 4, 41.
Line 7: Line 10:
{{Georges
{{Georges
|georg=filix ([[filex]]), licis, f. Farnkraut (griech. [[πτερίς]]), Plin. 27, 78. Verg. georg. 3, 297: in der Medizin, Cels. 5, 26, 35. Plin. 18, 45 (wo Detl. [[filex]]); 24, 85: [[als]] [[Unkraut]], Col. 11, 2, 62. Pallad. 6, 3, 3. Hor. [[sat]]. 1, 3, 37. Verg. georg. 2, 189 (dah. [[als]] Schimpfwort [[von]] [[einer]] Pers., Hermogenis [[filix]], Nichtsnutz, nichtsnutzige [[Tochter]], Petron. 45, 9; vgl. [[filicones]]). – übtr. [[von]] den Haaren der männl. [[Scham]], Pers. 4, 41. – Nach Paul. ex [[Fest]]. 86, 10 [[auch]] [[felix]] geschr. (vgl. Mueller [[not]]. cr.); vgl. Gloss. ›[[felix]], [[ἄγρωστις]]‹. Vgl. [[filicatus]].
|georg=filix ([[filex]]), licis, f. Farnkraut (griech. [[πτερίς]]), Plin. 27, 78. Verg. georg. 3, 297: in der Medizin, Cels. 5, 26, 35. Plin. 18, 45 (wo Detl. [[filex]]); 24, 85: [[als]] [[Unkraut]], Col. 11, 2, 62. Pallad. 6, 3, 3. Hor. [[sat]]. 1, 3, 37. Verg. georg. 2, 189 (dah. [[als]] Schimpfwort [[von]] [[einer]] Pers., Hermogenis [[filix]], Nichtsnutz, nichtsnutzige [[Tochter]], Petron. 45, 9; vgl. [[filicones]]). – übtr. [[von]] den Haaren der männl. [[Scham]], Pers. 4, 41. – Nach Paul. ex [[Fest]]. 86, 10 [[auch]] [[felix]] geschr. (vgl. Mueller [[not]]. cr.); vgl. Gloss. ›[[felix]], [[ἄγρωστις]]‹. Vgl. [[filicatus]].
}}
{{LaEn
|lnetxt=filix filicis N F :: fern, bracken
}}
}}

Revision as of 12:35, 19 October 2022

Latin > English

filix filicis N F :: fern, bracken

Latin > English (Lewis & Short)

fĭlix: (felix, Paul. ex Fest. p. 86 Müll.
I N. cr.), ĭcis, f., fern, πτέρις.
I Lit., Plin. 27, 9, 55, § 78; 17, 4, 3, § 29; Verg. G. 2, 189; 3, 297; Hor. S. 1, 3, 37; Col. 2, 2, 13.—
II Transf., the hair of the pubes, Pers. 4, 41.

Latin > French (Gaffiot 2016)

fĭlix¹⁴ (fĕl-), ĭcis, f.,
1 fougère [plante] : Virg. G. 2, 189 ; Plin. 27, 78
2 [fig.] poils : Pers. 4, 41.

Latin > German (Georges)

filix (filex), licis, f. Farnkraut (griech. πτερίς), Plin. 27, 78. Verg. georg. 3, 297: in der Medizin, Cels. 5, 26, 35. Plin. 18, 45 (wo Detl. filex); 24, 85: als Unkraut, Col. 11, 2, 62. Pallad. 6, 3, 3. Hor. sat. 1, 3, 37. Verg. georg. 2, 189 (dah. als Schimpfwort von einer Pers., Hermogenis filix, Nichtsnutz, nichtsnutzige Tochter, Petron. 45, 9; vgl. filicones). – übtr. von den Haaren der männl. Scham, Pers. 4, 41. – Nach Paul. ex Fest. 86, 10 auch felix geschr. (vgl. Mueller not. cr.); vgl. Gloss. ›felix, ἄγρωστις‹. Vgl. filicatus.