aconitum: Difference between revisions
Καιροῦ τυχὼν καὶ πτωχὸς ἰσχύει μέγα → Mendicus etiam saepe valet in tempore → Zur rechten Zeit vermag sogar ein Bettler viel
(1) |
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*}}$)" to "$3 $1$2") |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{LaEn | |||
|lnetxt=aconitum aconiti N N :: wolfbane, aconite (gnus Aconitum) (poisonous plant); actonite as a poison | |||
}} | |||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>ăcŏnītum</b>: i, n., = [[ἀκόνιτον]],<br /><b>I</b> a [[poisonous]] [[plant]], [[wolf]]'s-[[bane]], monk's-[[hood]], aconite, Plin. 27, 2, 2; 6, 1, 1 fin.: aconiton, Ov. M. 7, 407.—In plur., Verg. G. 2, 152; Ov. M. 7, 419; Aus. Idyll. 12, 9, 11; Luc. 4, 322. —For a [[strong]] [[poison]] in gen., Ov. M. 1, 147; Juv. 10, 25. | |lshtext=<b>ăcŏnītum</b>: i, n., = [[ἀκόνιτον]],<br /><b>I</b> a [[poisonous]] [[plant]], [[wolf]]'s-[[bane]], monk's-[[hood]], aconite, Plin. 27, 2, 2; 6, 1, 1 fin.: aconiton, Ov. M. 7, 407.—In plur., Verg. G. 2, 152; Ov. M. 7, 419; Aus. Idyll. 12, 9, 11; Luc. 4, 322. —For a [[strong]] [[poison]] in gen., Ov. M. 1, 147; Juv. 10, 25. | ||
Line 7: | Line 10: | ||
{{Georges | {{Georges | ||
|georg=aconītum, ī (griech. Akk. aconiton, Ov. [[met]]. 7, 407), n. ([[ἀκόνιτον]]), [[ein]] giftiges [[Kraut]], Sturmhut, Wolfswurz, begriff [[mehrere]] Arten der [[Gattung]] Aconitum u. [[vorzüglich]] A. Napellus, Plin.: poet. [[für]] schnellwirkendes [[Gift]] übh., Verg. u.a.: Plur., Gifttränke, Ov. | |georg=aconītum, ī (griech. Akk. aconiton, Ov. [[met]]. 7, 407), n. ([[ἀκόνιτον]]), [[ein]] giftiges [[Kraut]], Sturmhut, Wolfswurz, begriff [[mehrere]] Arten der [[Gattung]] Aconitum u. [[vorzüglich]] A. Napellus, Plin.: poet. [[für]] schnellwirkendes [[Gift]] übh., Verg. u.a.: Plur., Gifttränke, Ov. | ||
}} | }} |
Revision as of 08:15, 19 October 2022
Latin > English
aconitum aconiti N N :: wolfbane, aconite (gnus Aconitum) (poisonous plant); actonite as a poison
Latin > English (Lewis & Short)
ăcŏnītum: i, n., = ἀκόνιτον,
I a poisonous plant, wolf's-bane, monk's-hood, aconite, Plin. 27, 2, 2; 6, 1, 1 fin.: aconiton, Ov. M. 7, 407.—In plur., Verg. G. 2, 152; Ov. M. 7, 419; Aus. Idyll. 12, 9, 11; Luc. 4, 322. —For a strong poison in gen., Ov. M. 1, 147; Juv. 10, 25.
Latin > French (Gaffiot 2016)
ăcŏnītum,¹³ ī, n. (acc. ton Ov. M. 7, 407), aconit ; [d’ordin. au plur. aconita ] : Virg. G. 2, 152, etc. || poison violent, breuvage empoisonné : Ov. M. 1, 147 ; Juv. 1, 158, etc.
Latin > German (Georges)
aconītum, ī (griech. Akk. aconiton, Ov. met. 7, 407), n. (ἀκόνιτον), ein giftiges Kraut, Sturmhut, Wolfswurz, begriff mehrere Arten der Gattung Aconitum u. vorzüglich A. Napellus, Plin.: poet. für schnellwirkendes Gift übh., Verg. u.a.: Plur., Gifttränke, Ov.