Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

annualis: Difference between revisions

From LSJ

Τὸ νικᾶν αὐτὸν αὑτὸν πασῶν νικῶν πρώτη τε καὶ ἀρίστη. Τὸ δὲ ἡττᾶσθαι αὐτὸν ὑφ' ἑαυτοῦ πάντων αἴσχιστόν τε ἅμα καὶ κάκιστον. → Τo conquer yourself is the first and best victory of all, while to be conquered by yourself is of all the most shameful as well as evil

Plato, Laws, 626e
(1)
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*}}$)" to "$3 $1$2")
Line 1: Line 1:
{{LaEn
|lnetxt=annualis annualis, annuale ADJ :: one year old
}}
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>annŭālis</b>: e, adj. [[annus]],<br /><b>I</b> a [[year]] old ([[post]]-[[class]]. and [[rare]]): agni, Paul. Sent. 3, 7: cum operario annuali, * Vulg. Eccli. 37, 14.
|lshtext=<b>annŭālis</b>: e, adj. [[annus]],<br /><b>I</b> a [[year]] old ([[post]]-[[class]]. and [[rare]]): agni, Paul. Sent. 3, 7: cum operario annuali, * Vulg. Eccli. 37, 14.
Line 10: Line 13:
{{esel
{{esel
|sltx=[[ἀννάλιος]]
|sltx=[[ἀννάλιος]]
}}
{{LaEn
|lnetxt=annualis annualis, annuale ADJ :: one year old
}}
}}

Revision as of 08:36, 19 October 2022

Latin > English

annualis annualis, annuale ADJ :: one year old

Latin > English (Lewis & Short)

annŭālis: e, adj. annus,
I a year old (post-class. and rare): agni, Paul. Sent. 3, 7: cum operario annuali, * Vulg. Eccli. 37, 14.

Latin > French (Gaffiot 2016)

annŭālis, e (annus), de l’année : Ps. Paul. Sent. 3, 7.

Latin > German (Georges)

annuālis, e (annus), I) jährig, Paul. sent. 3, 6. § 74. – II) auf ein Jahr gewählt, -gemietet, Vulg. Sirach 37, 14. – III) alljährlich, Ps. Augustin. serm. 155, 2. Cass. Fel. 66.

Spanish > Greek

ἀννάλιος