imbrifer: Difference between revisions

From LSJ

τὸ ἀγαθὸν αἱρετόν· τὸ δ' αἱρετὸν ἀρεστόν· τὸ δ' ἀρεστὸν ἐπαινετόν· τὸ δ' ἐπαινετὸν καλόνwhat is good is chosen, what is chosen is approved, what is approved is admired, what is admired is beautiful

Source
(2)
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*?}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*?}}$)" to "$3 $1$2")
Tags: Mobile edit Mobile web edit
Line 1: Line 1:
{{LaEn
|lnetxt=imbrifer imbrifera, imbriferum ADJ :: rain-bringing, rainy
}}
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>imbrĭfer</b>: ĕra, ĕrum, adj. [[imber]]-[[fero]],<br /><b>I</b> [[rain]] - [[bringing]], [[rainy]] ([[poet]]. and in postAug. [[prose]]): Austri, Ov. M. 13, 725: ver, Verg. G. 1, 313: [[caelum]], Col. 5, 5, 4: [[Nilus]], i. e. [[overflowing]], Mart. 1, 62, 5.
|lshtext=<b>imbrĭfer</b>: ĕra, ĕrum, adj. [[imber]]-[[fero]],<br /><b>I</b> [[rain]] - [[bringing]], [[rainy]] ([[poet]]. and in postAug. [[prose]]): Austri, Ov. M. 13, 725: ver, Verg. G. 1, 313: [[caelum]], Col. 5, 5, 4: [[Nilus]], i. e. [[overflowing]], Mart. 1, 62, 5.
Line 7: Line 10:
{{Georges
{{Georges
|georg=imbrifer, [[fera]], ferum ([[imber]] u. [[fero]]), [[Regen]] bringend, [[ver]], Verg.: [[auster]], Ov.: [[procellosus]] et imbr. caeli [[status]] (Ggstz. [[quietus]] caeli [[status]]), Colum. – poet., [[Nilus]], überschwemmend, Mart. 1, 61, 5.
|georg=imbrifer, [[fera]], ferum ([[imber]] u. [[fero]]), [[Regen]] bringend, [[ver]], Verg.: [[auster]], Ov.: [[procellosus]] et imbr. caeli [[status]] (Ggstz. [[quietus]] caeli [[status]]), Colum. – poet., [[Nilus]], überschwemmend, Mart. 1, 61, 5.
}}
{{LaEn
|lnetxt=imbrifer imbrifera, imbriferum ADJ :: rain-bringing, rainy
}}
}}

Revision as of 12:51, 19 October 2022

Latin > English

imbrifer imbrifera, imbriferum ADJ :: rain-bringing, rainy

Latin > English (Lewis & Short)

imbrĭfer: ĕra, ĕrum, adj. imber-fero,
I rain - bringing, rainy (poet. and in postAug. prose): Austri, Ov. M. 13, 725: ver, Verg. G. 1, 313: caelum, Col. 5, 5, 4: Nilus, i. e. overflowing, Mart. 1, 62, 5.

Latin > French (Gaffiot 2016)

imbrĭfĕr,¹⁴ ĕra, ĕrum (imber, fero), qui amène la pluie, pluvieux : Virg. G. 1, 313 ; Ov. M. 13, 725 ; Col. Rust. 5, 5, 4.

Latin > German (Georges)

imbrifer, fera, ferum (imber u. fero), Regen bringend, ver, Verg.: auster, Ov.: procellosus et imbr. caeli status (Ggstz. quietus caeli status), Colum. – poet., Nilus, überschwemmend, Mart. 1, 61, 5.