origa: Difference between revisions

From LSJ

τὰ σῦκα σῦκα, τὴν σκάφην δὲ σκάφην ὀνομάζειν → call a spade a spade | speak the truth | speak straight from the shoulder | give it straight from the shoulder | give the straight goods | not to mince matters | not to mince words | not mince words | call things by their right names | call a spade a spade and a shovel a shovel | call a shovel a shovel | call a spade a spade, not a big spoon

Source
(3)
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*?}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*?}}$)" to "$3 $1$2")
 
Line 1: Line 1:
{{LaEn
|lnetxt=origa origae N M :: charioteer, driver; groom, ostler; helmsman; the Waggoner (constellation)
}}
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>ōrīga</b>: ae, m., an old form for [[auriga]], Varr. R. R. 2, 7, 8; 2, 8, 4 Schneid.
|lshtext=<b>ōrīga</b>: ae, m., an old form for [[auriga]], Varr. R. R. 2, 7, 8; 2, 8, 4 Schneid.
Line 7: Line 10:
{{Georges
{{Georges
|georg=ōrīga, ae, m., s. [[auriga]].
|georg=ōrīga, ae, m., s. [[auriga]].
}}
{{LaEn
|lnetxt=origa origae N M :: charioteer, driver; groom, ostler; helmsman; the Waggoner (constellation)
}}
}}

Latest revision as of 14:15, 19 October 2022

Latin > English

origa origae N M :: charioteer, driver; groom, ostler; helmsman; the Waggoner (constellation)

Latin > English (Lewis & Short)

ōrīga: ae, m., an old form for auriga, Varr. R. R. 2, 7, 8; 2, 8, 4 Schneid.

Latin > French (Gaffiot 2016)

ōrīga, æ, m., v. auriga : Varro R. 2, 7, 8 ; 2, 8, 4.

Latin > German (Georges)

ōrīga, ae, m., s. auriga.