provisor: Difference between revisions

From LSJ

Ζῆν οὐκ ἄξιος, ὅτῳ μηδὲ εἷς ἐστι χρηστὸς φίλοςLife is not worth living if you do not have at least one friend.

Democritus, DK 68b22
(3)
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*?}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*?}}$)" to "$3 $1$2")
Line 1: Line 1:
{{LaEn
|lnetxt=provisor provisoris N M :: one who foresees; one who takes care (of); headmaster (Cal)
}}
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>prōvīsor</b>: ōris, m. [[provideo]]. *<br /><b>I</b> A foreseer: ingruentium dominationum, Tac. A. 12, 4.—<br /><b>II</b> A [[provider]]: utilium [[tardus]], Hor. A. P. 164: PROVISORI. EIVSDEM. PROVINCIAE, Inscr. Orell. 105: ORDINIS (decurionum), ib. 3766: civitatis, Vulg. 2 Macc. 4, 2.
|lshtext=<b>prōvīsor</b>: ōris, m. [[provideo]]. *<br /><b>I</b> A foreseer: ingruentium dominationum, Tac. A. 12, 4.—<br /><b>II</b> A [[provider]]: utilium [[tardus]], Hor. A. P. 164: PROVISORI. EIVSDEM. PROVINCIAE, Inscr. Orell. 105: ORDINIS (decurionum), ib. 3766: civitatis, Vulg. 2 Macc. 4, 2.
Line 7: Line 10:
{{Georges
{{Georges
|georg=prōvīsor, ōris, m. ([[provideo]]), I) der Vorausseher, ingruentium dominationum prov., Tac. ann. 12, 4. – II) der Vorerwäger, utilium [[tardus]] prov., Hor. de art. poët. 164. – III) der [[Versorger]] [[mit]] etw., a) übh., der Beschaffer, deliciarum suarum, Augustin. de civ. dei 2, 20. p. 78, 14 D.<sup>2</sup> – b) der [[Versorger]] [[mit]] [[Proviant]], der Proviantmeister, eiusdem provinciae, Corp. inscr. Lat. 14, 2917: ordinis (decurionum), Corp. inscr. Lat. 10, 3860: civitatis, Vulg. 2. Mach. 4, 2.
|georg=prōvīsor, ōris, m. ([[provideo]]), I) der Vorausseher, ingruentium dominationum prov., Tac. ann. 12, 4. – II) der Vorerwäger, utilium [[tardus]] prov., Hor. de art. poët. 164. – III) der [[Versorger]] [[mit]] etw., a) übh., der Beschaffer, deliciarum suarum, Augustin. de civ. dei 2, 20. p. 78, 14 D.<sup>2</sup> – b) der [[Versorger]] [[mit]] [[Proviant]], der Proviantmeister, eiusdem provinciae, Corp. inscr. Lat. 14, 2917: ordinis (decurionum), Corp. inscr. Lat. 10, 3860: civitatis, Vulg. 2. Mach. 4, 2.
}}
{{LaEn
|lnetxt=provisor provisoris N M :: one who foresees; one who takes care (of); headmaster (Cal)
}}
}}

Revision as of 13:50, 19 October 2022

Latin > English

provisor provisoris N M :: one who foresees; one who takes care (of); headmaster (Cal)

Latin > English (Lewis & Short)

prōvīsor: ōris, m. provideo. *
I A foreseer: ingruentium dominationum, Tac. A. 12, 4.—
II A provider: utilium tardus, Hor. A. P. 164: PROVISORI. EIVSDEM. PROVINCIAE, Inscr. Orell. 105: ORDINIS (decurionum), ib. 3766: civitatis, Vulg. 2 Macc. 4, 2.

Latin > French (Gaffiot 2016)

prōvīsŏr,¹⁵ ōris, m. (provideo),
1 celui qui prévoit : Tac. Ann. 12, 4
2 celui qui pourvoit à : Hor. P. 164
3 pourvoyeur : Aug. Civ. 2, 20.

Latin > German (Georges)

prōvīsor, ōris, m. (provideo), I) der Vorausseher, ingruentium dominationum prov., Tac. ann. 12, 4. – II) der Vorerwäger, utilium tardus prov., Hor. de art. poët. 164. – III) der Versorger mit etw., a) übh., der Beschaffer, deliciarum suarum, Augustin. de civ. dei 2, 20. p. 78, 14 D.2 – b) der Versorger mit Proviant, der Proviantmeister, eiusdem provinciae, Corp. inscr. Lat. 14, 2917: ordinis (decurionum), Corp. inscr. Lat. 10, 3860: civitatis, Vulg. 2. Mach. 4, 2.