puerulus: Difference between revisions

From LSJ

Τὸ γὰρ θανεῖν οὐκ αἰσχρόν, ἀλλ' αἰσχρῶς θανεῖν → Mors ipsa non est foeda, sed foede mori → Das Sterben bringt nicht Schmach, doch sterben in der Schmach

Menander, Monostichoi, 504
(3)
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*?}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*?}}$)" to "$3 $1$2")
Line 1: Line 1:
{{LaEn
|lnetxt=puerulus pueruli N M :: little boy
}}
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>pŭĕrŭlus</b>: i, m.<br /> [[dim]]. [[puer]],<br /><b>I</b> a [[little]] [[boy]], [[little]] [[slave]], Cic. Top. 4, 18; Rosc. Am. 41, 120.
|lshtext=<b>pŭĕrŭlus</b>: i, m.<br /> [[dim]]. [[puer]],<br /><b>I</b> a [[little]] [[boy]], [[little]] [[slave]], Cic. Top. 4, 18; Rosc. Am. 41, 120.
Line 7: Line 10:
{{Georges
{{Georges
|georg=puerulus, ī, m. (Demin. v. [[puer]]), der kleine [[Knabe]], das [[Knäblein]], [[Servius]] [[Tullius]], [[etiamtum]] [[puerulus]], Val. Max. 1, 6, 1: pueruli [[sui]] [[nimio]] amore [[correptus]], Val. Max. 8, 1. damn. 8: [[puerulus]] [[ille]] [[Sicinius]] [[Pudens]], Apul. apol. 41 (u. so ibid. 45. 74. 78): Plur. pueruli = Unmündige, Cic. top. 18 [[Klotz]] ([[Müller]] liest ›pueri‹): infelices pueruli, v. jungen Sklaven, Sen. de brev. vit. 12, 5: u. verächtl., omnium deliciarum [[atque]] omnium artium pueruli, feine, geschniegelte u. gebügelte [[Bürschchen]], Cic. Rosc. Am. 120.
|georg=puerulus, ī, m. (Demin. v. [[puer]]), der kleine [[Knabe]], das [[Knäblein]], [[Servius]] [[Tullius]], [[etiamtum]] [[puerulus]], Val. Max. 1, 6, 1: pueruli [[sui]] [[nimio]] amore [[correptus]], Val. Max. 8, 1. damn. 8: [[puerulus]] [[ille]] [[Sicinius]] [[Pudens]], Apul. apol. 41 (u. so ibid. 45. 74. 78): Plur. pueruli = Unmündige, Cic. top. 18 [[Klotz]] ([[Müller]] liest ›pueri‹): infelices pueruli, v. jungen Sklaven, Sen. de brev. vit. 12, 5: u. verächtl., omnium deliciarum [[atque]] omnium artium pueruli, feine, geschniegelte u. gebügelte [[Bürschchen]], Cic. Rosc. Am. 120.
}}
{{LaEn
|lnetxt=puerulus pueruli N M :: little boy
}}
}}

Revision as of 14:50, 19 October 2022

Latin > English

puerulus pueruli N M :: little boy

Latin > English (Lewis & Short)

pŭĕrŭlus: i, m.
dim. puer,
I a little boy, little slave, Cic. Top. 4, 18; Rosc. Am. 41, 120.

Latin > French (Gaffiot 2016)

pŭĕrŭlus,¹⁴ ī, m., dim. de puer : Cic. Amer. 12 ; Val. Max. 1, 6, 1.

Latin > German (Georges)

puerulus, ī, m. (Demin. v. puer), der kleine Knabe, das Knäblein, Servius Tullius, etiamtum puerulus, Val. Max. 1, 6, 1: pueruli sui nimio amore correptus, Val. Max. 8, 1. damn. 8: puerulus ille Sicinius Pudens, Apul. apol. 41 (u. so ibid. 45. 74. 78): Plur. pueruli = Unmündige, Cic. top. 18 Klotz (Müller liest ›pueri‹): infelices pueruli, v. jungen Sklaven, Sen. de brev. vit. 12, 5: u. verächtl., omnium deliciarum atque omnium artium pueruli, feine, geschniegelte u. gebügelte Bürschchen, Cic. Rosc. Am. 120.