возбужденный: Difference between revisions

From LSJ

οὐ βούλομαι δυσχερὲς εἰπεῖν οὐδὲν ἀρχόμενος τοῦ λόγου, οὗτος δ' ἐκ περιουσίας μου κατηγορεῖ → for me—but I wish to say nothing untoward at the beginning of my speechwhereas he prosecutes me from a position of advantage | but for me—I do not wish to say anything harsh at the beginning of the speech, but he prosecutes me from a position of strength

Source
(ru-m-18-oct)
m (Text replacement - "]] ;;" to "]],")
 
Line 1: Line 1:
{{ruel
{{ruel
|rueltext=[[ἐμπαθής]] ;; [[μετέωρος]] ;; [[ὀρθός]]
|rueltext=[[ἐμπαθής]], [[μετέωρος]], [[ὀρθός]]
}}
}}

Latest revision as of 17:40, 18 October 2019

Russian > Greek

ἐμπαθής, μετέωρος, ὀρθός