ἐποχλεύς: Difference between revisions
From LSJ
Κακοῦ γὰρ ἀνδρὸς δῶρ' ὄνησιν οὐκ ἔχει → Nil utilitatis improbi in donis viri → Geschenke eines Schurken sind nicht von Gewinn
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
|||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=epochleys | |Transliteration C=epochleys | ||
|Beta Code=e)poxleu/s | |Beta Code=e)poxleu/s | ||
|Definition=έως, ὁ, <span class="sense" | |Definition=έως, ὁ, <span class="sense"> <span class="bld">A</span> [[brake]], [[sprag]], = [[τροχοπέδη]], prob. f.l. for [[ἐποχεύς]], Simarist. ap. <span class="bibl">Ath.3.99c</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 21:55, 12 December 2020
English (LSJ)
έως, ὁ, A brake, sprag, = τροχοπέδη, prob. f.l. for ἐποχεύς, Simarist. ap. Ath.3.99c.
German (Pape)
[Seite 1011] ὁ, der Hemmschuh am Wagen, Ath. III, 99 c, wo Casaub. der Bdtg wegen ἐποχεύς vermuthet.
Greek (Liddell-Scott)
ἐποχλεύς: έως, ὁ, = τροχοπέδη, δηλ. τὸ ὄργανον δι’ οὗ κωλύουσι τὸν τροχὸν νὰ στρέφηται εἰς κατάντεις τόπους, Σιμάριστος παρ’ Ἀθην. 99C, ἔνθα ὁ Casaub. διορθοῖ ἐποχεύς, καὶ τὴν διόρθωσιν ταύτην παρεδέξατο ὁ Meineke.
Greek Monolingual
ἐποχλεύς, ὁ (Μ)
ο εποχέας.
[ΕΤΥΜΟΛ. Πρόκειται μάλλον για λανθασμένο τ. του επ-οχεύς (< επέχω)].