γλυκυθυμέω: Difference between revisions
From LSJ
Θησαυρός ἐστι τῶν κακῶν κακὴ γυνή → Ingens mali thesaurus est mulier mala → Ein Schatz an allem Schlechten ist ein schlechtes Weib
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1") |
m (Text replacement - "<span class="bld">A</span> [[to be" to "<span class="bld">A</span> to [[be") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=glykythymeo | |Transliteration C=glykythymeo | ||
|Beta Code=glukuqume/w | |Beta Code=glukuqume/w | ||
|Definition=<span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> [[ | |Definition=<span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> to [[be pleasant]], <span class="bibl">Hierocl. <span class="title">in CA</span>26p.479M.</span></span> | ||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls |
Revision as of 12:36, 1 July 2020
English (LSJ)
A to be pleasant, Hierocl. in CA26p.479M.
Greek (Liddell-Scott)
γλῠκῠθῡμέω: εἶμαι εὐχάριστος, εὐφρόσυνος, Ἱεροκλ. σ. 216.
Spanish (DGE)
resultar agradablede alimentos, Hierocl.in CA 26.11.