γλυκυθυμέω: Difference between revisions

From LSJ

Θησαυρός ἐστι τῶν κακῶν κακὴ γυνή → Ingens mali thesaurus est mulier mala → Ein Schatz an allem Schlechten ist ein schlechtes Weib

Menander, Monostichoi, 233
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1")
m (Text replacement - "<span class="bld">A</span> [[to be" to "<span class="bld">A</span> to [[be")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=glykythymeo
|Transliteration C=glykythymeo
|Beta Code=glukuqume/w
|Beta Code=glukuqume/w
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[to be pleasant]], <span class="bibl">Hierocl. <span class="title">in CA</span>26p.479M.</span></span>
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> to [[be pleasant]], <span class="bibl">Hierocl. <span class="title">in CA</span>26p.479M.</span></span>
}}
}}
{{ls
{{ls

Revision as of 12:36, 1 July 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: γλῠκυθῡμέω Medium diacritics: γλυκυθυμέω Low diacritics: γλυκυθυμέω Capitals: ΓΛΥΚΥΘΥΜΕΩ
Transliteration A: glykythyméō Transliteration B: glykythymeō Transliteration C: glykythymeo Beta Code: glukuqume/w

English (LSJ)

   A to be pleasant, Hierocl. in CA26p.479M.

Greek (Liddell-Scott)

γλῠκῠθῡμέω: εἶμαι εὐχάριστος, εὐφρόσυνος, Ἱεροκλ. σ. 216.

Spanish (DGE)

resultar agradablede alimentos, Hierocl.in CA 26.11.