καλαμόω: Difference between revisions
From LSJ
κάμινον ἔχων ἐν τῷ πνεύμονι → of a drunkard, drunkard, having a furnace in his lung
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1") |
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=kalamoo | |Transliteration C=kalamoo | ||
|Beta Code=kalamo/w | |Beta Code=kalamo/w | ||
|Definition=<span class="sense" | |Definition=<span class="sense"> <span class="bld">A</span> [[bind]] a fractured bone [[with a splint of reed]], Gal.14.561. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> Pass., [[grow into stalk]], <span class="bibl">Thphr.<span class="title">HP</span>8.2.4</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1307.png Seite 1307]] einen Knochenbruch mit Rohr schienen, Galen.; – καλαμοῦσθαι, in den Halm wachsen, Theophr. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1307.png Seite 1307]] einen Knochenbruch mit Rohr schienen, Galen.; – καλαμοῦσθαι, in den Halm wachsen, Theophr. | ||
}} | }} |
Revision as of 22:20, 10 December 2020
English (LSJ)
A bind a fractured bone with a splint of reed, Gal.14.561. II Pass., grow into stalk, Thphr.HP8.2.4.
German (Pape)
[Seite 1307] einen Knochenbruch mit Rohr schienen, Galen.; – καλαμοῦσθαι, in den Halm wachsen, Theophr.