ἀποθειόω: Difference between revisions
From LSJ
Εἰ θνητὸς εἶ, βέλτιστε, θνητὰ καὶ φρόνει → Mortalis quum sis, intra mortalem sape → Bist sterblich du, mein Bester, denk auch Sterbliches
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1") |
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=apotheioo | |Transliteration C=apotheioo | ||
|Beta Code=a)poqeio/w | |Beta Code=a)poqeio/w | ||
|Definition=<span class="sense" | |Definition=<span class="sense"> <span class="bld">A</span> [[clothe in mystical language]], λόγον <span class="bibl">Philostr.<span class="title">Im.</span>16.2</span>; = [[ἀποθεόω]], in Pass., <span class="title">AP</span>12.177.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 14:45, 12 December 2020
English (LSJ)
A clothe in mystical language, λόγον Philostr.Im.16.2; = ἀποθεόω, in Pass., AP12.177.
German (Pape)
[Seite 302] = ἀποθεόω, Strat. 19 (XII, 177).
Greek (Liddell-Scott)
ἀποθειόω: ποιητ. ἀντὶ ἀποθεόω, Ἀνθ. Π. 12. 177, Φιλόστρ. 834.
Spanish (DGE)
1 bendecir λόγον Philostr.Im.2.16.
2 deificar, divinizar ἀποθειουμένων ἱερῶν ζῴων IFayoum 116.27 (I a.C.), cf. AP 12.177.
Greek Monotonic
ἀποθειόω: ποιητ. αντί ἀποθεόω.
Russian (Dvoretsky)
ἀποθειόω: Anth. = ἀποθεόω.