τανεῖαι: Difference between revisions

From LSJ

ὁ γὰρ ἀποθανὼν δεδικαίωται ἀπὸ τῆς ἁμαρτίας → anyone who has died has been set free from sin, the person who has died has been freed from sin, someone who has died has been freed from sin (Romans 6:7)

Source
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=taneiai
|Transliteration C=taneiai
|Beta Code=tanei=ai
|Beta Code=tanei=ai
|Definition=αἱ, <span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[beams]], <span class="bibl">Thphr.<span class="title">HP</span>4.1.2</span>.</span>
|Definition=αἱ, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[beams]], <span class="bibl">Thphr.<span class="title">HP</span>4.1.2</span>.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 12:25, 31 December 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: τᾰνεῖαι Medium diacritics: τανεῖαι Low diacritics: τανείαι Capitals: ΤΑΝΕΙΑΙ
Transliteration A: taneîai Transliteration B: taneiai Transliteration C: taneiai Beta Code: tanei=ai

English (LSJ)

αἱ, A beams, Thphr.HP4.1.2.

German (Pape)

[Seite 1067] αἱ, Balken, tigna, vielleicht von τείνω, Theophr.

Greek (Liddell-Scott)

τᾰνεῖαι: -αἱ, ἐπιμήκη ξύλα χρησιμεύοντα πρὸς τὰς ναυπηγίας καὶ τὰς οἰκοδομάς, Λατ. tigna, Θεοφρ. π. Φυτ. Ἱστ. 4. 1, 2.

Frisk Etymology German

τανεῖαι: {taneĩai}
Grammar: f. pl.
Meaning: Balken (Thphr. HP 4, 1, 2).
Etymology : Nach der Form zu schließen Fem. eines Adj. *τανύς, s. τανυ-; semantisch möglich.
Page 2,851