ἀποκράζω: Difference between revisions

From LSJ

λίγεια μινύρεται θαμίζουσα μάλιστ' ἀηδών → the sweet-voiced nightingale mourns constantly, the sweet-voiced nightingale most loves to warble

Source
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=apokrazo
|Transliteration C=apokrazo
|Beta Code=a)pokra/zw
|Beta Code=a)pokra/zw
|Definition=<span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[cry out under]], [[complain of]], βίαν <span class="bibl">Simp.<span class="title">in Epict.</span>p.132</span> D.</span>
|Definition=<span class="sense"><span class="bld">A</span> [[cry out under]], [[complain of]], βίαν <span class="bibl">Simp.<span class="title">in Epict.</span>p.132</span> D.</span>
}}
}}
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=[[lamentar]], [[quejarse de]] τὴν βίαν Simp.<i>in Epict</i>.p.132.9.
|dgtxt=[[lamentar]], [[quejarse de]] τὴν βίαν Simp.<i>in Epict</i>.p.132.9.
}}
}}

Revision as of 20:24, 31 December 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀποκράζω Medium diacritics: ἀποκράζω Low diacritics: αποκράζω Capitals: ΑΠΟΚΡΑΖΩ
Transliteration A: apokrázō Transliteration B: apokrazō Transliteration C: apokrazo Beta Code: a)pokra/zw

English (LSJ)

A cry out under, complain of, βίαν Simp.in Epict.p.132 D.

Spanish (DGE)

lamentar, quejarse de τὴν βίαν Simp.in Epict.p.132.9.